latin » allemand

dēclārātiō <ōnis> f (declaro)

Kundgebung, Offenbarung [ animi tui ]

dēclāmātiō <ōnis> f (declamo)

1.

Deklamation, Vortrag; Redeübung; Lehrvortrag
declamatio meton. nachkl.
das (f. die Redeübung gewählte) Thema

2.

leeres Deklamieren, leeres Gerede

3.

lautes Eifern, erregtes, zorniges Reden, Poltern

dēclārātīvus <a, um> (declaro) Mart.

erklärend

dēclīnātiō <ōnis> f (declino)

1.

das Ausweichen, Vermeiden

3. RHET

Abschweifung (v. Thema) [ a proposito ]

4. FECHTEN

ausweichende Körperbewegung

dēclāmātor <ōris> m (declamo)

Lehrer der Beredsamkeit, Redekünstler

dē-colōrātiō <ōnis> f (decoloro)

Verfärbung

dē-clārō <clārāre>

1.

deutlich machen, kenntlich machen [ ducis navem militibus ]

2. übtr

deutlich zu erkennen geben, deutlich zeigen, kundgeben, klar darlegen m. Akk; A. C. I.; indir. Frages

4.

bekannt machen

5.

erklären, klarmachen, aufhellen, aufklären

6.

klar aussprechen, deutlich ausdrücken [ pluribus nominibus unam rem ]

dē-clāmitō <clāmitāre>

→ declamo

Voir aussi : dē-clāmō

I . dē-clāmō <clāmāre> VERB intr

1.

Redeübungen halten, zur Übung einen Vortrag halten, sich im Vortrag üben

2.

poltern, erregt u. zornig reden (geg. jmd.: contra alqm, in alqm, alci)

II . dē-clāmō <clāmāre> VERB trans

laut vortragen, deklamieren

reparātiō <ōnis> f (reparo) spätlat

Wiederherstellung, Erneuerung [ murorum ]

sēparātiō <ōnis> f (separo)

Trennung

dēcertātiō <ōnis> f (decerto)

Entscheidungskampf (um etw.: m. Gen)

decuriātiō <ōnis> f, decuriātus <ūs> m (decurio¹)

Einteilung in Dekurien

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina