latin » allemand

voltur

→ vultur

Voir aussi : vultur

vultur <turis> m

Geier
vultur nachkl. übtr
Nimmersatt

vocātus <ūs> m (voco)

1. poet

das Rufen, Aufforderung

2. nur im Abl Sg

(Ein-)Ladung zu einer Sitzung o. (Suet.) zur Tafel

vocātor <tōris> m (voco) nachkl.

Gastgeber

Vocetius <ī> m

östl. Zweig des Schweizer Jura

vocitō <vocitāre> (Frequ. v. voco)

1.

vocito (m. dopp. Akk)
zu nennen pflegen [ alqm regem ]
vocito Pass. (m. dopp. Nom)
heißen

2. Tac.

laut rufen

vocīvus <a, um> altl.

→ vacivus

Voir aussi : vacīvus

vacīvus <a, um> (vaco) poet (m. Gen)

leer, frei v. etw. [ aedes; auris offenes; virium kraftlos ]

vocātiō1 <iōnis> f (voco)

1. (Cat.)

Einladung zu Tisch

2. vor- u. nachkl.

Vorladung vor Gericht

3. spätlat

Berufung [ gentium der Heiden ]

4. spätlat

Abberufung, Tod

vultur <turis> m

Geier
vultur nachkl. übtr
Nimmersatt

cētus, cētos <ī> m Pl cētē (n) undekl. (griech. Fw.)

jedes große Seetier, wie Walfisch, Hai, Delphin

acētum <ī> nt (aceo)

1.

Essig

2.

Groll

3.

beißender Witz, scharfer Spott

vōtum <ī> nt (voveo)

1.

Gelübde, Gelöbnis
ein Gelübde erfüllen
ein Gelübde ablegen
Gelübde zu den Göttern tun, die Götter anrufen
die man den Göttern getan hat
durch ein Gelübde verpflichtet sein
zur Erfüllung des Gelübdes verpflichtet

2. poet; nachkl. (das m. dem Gelübde verbundene)

Gebet
die Gebetsformel vorsprechen

3.

das Gelobte, das gelobte Opfer, Weihgeschenk

4.

Wunsch, Verlangen
gewünscht werden
das wünschte ich
wünschen
jmdm. seinen Wunsch erfüllen

5.

Denkmal [ immortale ]

facētum <ī> nt (facetus) Hor.

Anmut, Grazie

facētus <a, um> (zu fax, eigtl. „glänzend“)

1.

fein, anmutig, graziös, elegant [ orator; oratio; meretrix ]

2.

witzig, scherzhaft

3. Hor.

freundlich, nett

fīcētum <ī> nt (ficus) nicht klass.

Feigenpflanzung

voltus

→ vultus

Voir aussi : vultus

vultus <ūs> m

1. Sg u. Pl

Gesichtsausdruck, Miene, Blick [ maestus; hilarus atque laetus; compositus verstellt, erkünstelt ]
seine Miene beherrschen

2. poet; nachkl.

strenges Gesicht, zornige Miene, strenger Blick [ tyranni ]
finstere Mienen machen

3. meist Pl

Gesicht
auf das Gesicht

4. meist Pl poet; nachkl. meton.

Aussehen, Gestalt [ naturae; salis des Meeres ]

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina