Orthographe allemande

Définitions de „hinterlassen“ dans le Orthographe allemande

hin·ter·lạs·sen <hinterlässt, hinterließ, hat hinterlassen> VERBE avec objet

1.

Spuren hinterlassen
Unordnung hinterlassen

Expressions couramment utilisées avec hinterlassen

Spuren hinterlassen
Unordnung hinterlassen
Der Orkan hatte seine Spuren hinterlassen.
Er hat seiner Frau ein Vermögen hinterlassen.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Seine Auftritte hinterlassen aufgrund seiner humorvollen Art und seiner klaren, ausdrucksvollen Spielweise einen tiefen Eindruck.
de.wikipedia.org
In dieser Nacht gelingt es ihm aber nicht, dafür spielt Quatschkopf verrückt und hinterlässt Berge von Papieren mit zusammengesetzten Wörtern.
de.wikipedia.org
Er hinterließ zwei weitere Söhne sowie eine Tochter.
de.wikipedia.org
1880 hinterließ ein Hochwasser des Žejbro schwere Schäden.
de.wikipedia.org
Kelten bzw. Keltiberer, Römer und Westgoten haben keine Spuren auf dem Gebiet der hochgelegenen Gemeinde hinterlassen.
de.wikipedia.org
In den ehemaligen Kolonien haben Portugiesen auch in der Bevölkerung ihre Spuren hinterlassen.
de.wikipedia.org
Aus vorgeschichtlicher Zeit wurde unter anderem 1978 ein altsteinzeitlicher Faustkeil aus Jurahornstein gefunden; nahezu alle kulturgeschichtlichen Epochen haben hier Spuren hinterlassen.
de.wikipedia.org
Als maßgeblicher Protagonist hat er mit den Auswüchsen zu kämpfen, die die Erfindung des Stummfilms in der Realität hinterlässt.
de.wikipedia.org
Den nachhaltigsten Eindruck haben jedoch seine oft nur skizzenhaft gebliebenen Bewegungsstudien hinterlassen.
de.wikipedia.org
Diese kurze Herrschaftszeit hinterließ Spuren im Kircheninneren bei dem Gestühl, im Chorraum und der Fürstenloge.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"hinterlassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский