polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : ateista , dativus , attyka , atrium , atrapa , atopia , atleta , ateizm et ataman

dativus <gén ‑vu, plur ‑vy> [dativus] SUBST m, datiwus [dativus] SUBST m <gén ‑wu, plur ‑wy> LING

ateista (-tka) <gén ‑ty, plur ‑iści> [ateista] SUBST m (f) décl jak f w lp sout

ataman <gén ‑a, plur ‑i> [ataman] SUBST m HIST

ateizm <gén ‑u, loc ‑zmie, sans pl > [ateism] SUBST m sout

atleta (-tka) <gén ‑ty, plur ‑eci> [atleta] SUBST m (f) décl jak f w lp

atleta (-tka)
Athlet(in) m (f)

atopia <gén ‑ii, sans pl > [atopja] SUBST f MÉD

atrapa <gén ‑py, plur ‑py> [atrapa] SUBST f

1. atrapa COMM:

3. atrapa AUTO:

atrium <plur ‑ia, gén plur ‑iów> [atrjum] SUBST nt sing inv ARCHIT

attyka <gén ‑ki, dat ‑yce, plur ‑ki> [attɨka] SUBST m ARCHIT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski