polonais » allemand

Traductions de „napiętą“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Na czele polskiej prowincji augustianów stał do 1710 i podjął m.in. serię podróży wizytacyjnych, niezrażony napiętą sytuacją wojenną i panującą zarazą.
pl.wikipedia.org
On wie, jak wykreować napiętą atmosferę – a czytelnik uzależnia się natychmiast i całkowicie.
pl.wikipedia.org
W uproszczony sposób można też taki efekt uzyskać, umieszczając przed obiektywem napiętą pończochę (zob. też obiektyw miękkorysujący).
pl.wikipedia.org
Zastrzyki z osocza bogatopłytkowego wykonuje się zwykle u osób z wysuszoną i napiętą skórą twarzy, bliznami potrądzikowymi, widocznymi zmarszczkami, bruzdami lub innymi zmianami.
pl.wikipedia.org
Ogon: w kształcie lisiej kity, dobrze owłosiony, osadzony powyżej linii grzbietu i noszony w kształcie sierpowatego łuku, gdy pies ma napiętą uwagę.
pl.wikipedia.org
Władca zdecydował się rozładować napiętą atmosferę żartem i rozkazał wprowadzić konia nieposłusznego brata.
pl.wikipedia.org
Karabin wyposażony był w bezpiecznik skrzydełkowy umieszczony po lewej stronie komory zamkowej, unieruchamiający napiętą iglicę oraz blokujący zamek w przednim położeniu.
pl.wikipedia.org
Młoteczki są częścią mechanizmu instrumentów strunowych uderzanych jak fortepian, pianino, gdzie dźwięk powstaje po uderzeniu klawisza połączonego z młoteczkiem (mechanizm młoteczkowy), który uderza napiętą strunę.
pl.wikipedia.org
Pozornie charakteryzują one taktykę odwracania uwagi mężczyzny, ale jednocześnie pozwalają czytelnikowi wyraźnie wczuć się w napiętą sytuację.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski