polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : weteran , seterka , hetera , seter , veto , eternit , storno et Berno

Berno <gén ‑na, sans pl > [berno] SUBST nt

Bern nt

storno <gén ‑nie, plur ‑na> [storno] SUBST nt

eternit® <gén ‑u, sans pl > [eterɲit] SUBST m

Eternit ® m lub nt

veto [veto] SUBST nt

veto → weto

Voir aussi : weto

weto <gén ‑ta, plur ‑ta> [veto] SUBST nt

seter <gén ‑a, plur ‑y> [seter] SUBST m ZOOL

hetera <gén ‑ry, plur ‑ry> [xetera] SUBST f

2. hetera HIST (prostytutka):

Hetäre f sout

seterka <gén ‑ki, plur ‑ki> [seterka] SUBST f (suka setera)

weteran(ka) <gén ‑a, plur ‑i> [veteran] SUBST m(f)

2. weteran fig sout (zasłużony pracownik, ktoś doświadczony):

Veteran(in) m (f) fig

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski