polonais » allemand

Traductions de „wyraziciel“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

wyraziciel(ka) <gén ‑a, plur ‑i> [vɨraʑitɕel] SUBST m(f) sout, écrit

wyraziciel(ka)
Sprecher(in) m (f)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Rozwinął go w filozofii przyrody, dał idealizmowi orientację estetyczną i religijną oraz oparł na intuicji i uczuciu, będąc wyrazicielem panującego romantyzmu.
pl.wikipedia.org
Część uważa, że autor Żywota był jedynie wyrazicielem istniejącego już za jego życia kultu.
pl.wikipedia.org
Serbowie z kolei widzą w nim wyraziciela antyserbskiego klerykalnego nacjonalizmu”.
pl.wikipedia.org
Specyficznym zabiegiem jest wprowadzenie do utworu chóru wieśniaków, pełniącego dwojaką rolę - wyraziciela opinii publicznej oraz grupy komentującej wygląd i zachowanie drugoplanowych postaci.
pl.wikipedia.org
Domagał się, aby polski rząd był wyrazicielem rzeczywistych dążeń narodu, a w sferze ekonomii postulował zerwanie z doktrynerstwem i kontrolę społeczną nad gospodarką.
pl.wikipedia.org
Był ceniony przez nazistów jako wyraziciel niemieckiej duszy.
pl.wikipedia.org
Także wspomniany kongres odbywa się przy niemal całkowitej obojętności przeciętnych ludzi, mimo że roznamiętniona politycznie lewica ma być przecież wyrazicielem ich interesów.
pl.wikipedia.org
Bydgoskie kluby muzyczne stały się wyrazicielami lokalnego undergroundu oraz muzyki alternatywnej, wpisując się w ten sposób w kulturę muzyczną miasta.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "wyraziciel" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski