polonais » allemand

I . zetlić <‑li> [zetlitɕ] VERBE trans perf sout

1. zetlić (spopielić):

2. zetlić (doprowadzić coś do rozkładu):

II . zetlić <‑li> [zetlitɕ] VERBE pron perf sout

1. zetlić (spalić się):

2. zetlić (rozłożyć się):

żeton <gén ‑u, plur ‑y> [ʒeton] SUBST m

zet [zet] SUBST nt inv (litera)

zen <gén ‑u, sans pl > [zen] SUBST m RÉLIG

zefir <gén ‑u, plur ‑y> [zefir] SUBST m

1. zefir (ciepły wiaterek):

Zephir m sout
Zephyr m sout

2. zefir (tkanina):

Zephir m
Zephyr m

zetknąć [zetknoɲtɕ]

zetknąć perf od stykać

Voir aussi : stykać

I . stykać <‑ka perf zetknąć> [stɨkatɕ] VERBE trans

1. stykać (przykładać, przytykać):

II . stykać <‑ka perf zetknąć> [stɨkatɕ] VERBE pron

1. stykać (przylegać):

sich acc mit etw [an etw dat ] berühren

meeting [mitiŋk] SUBST m

meeting → miting

retinol <gén ‑u, sans pl > [retinol] SUBST m

retinol BIOL, CHIM
Retinol nt

zetleć <‑eje> [zetletɕ] VERBE intr perf sout

1. zetleć (spalać się wolno):

2. zetleć (zmurszeć):

zębina <gén ‑ny, sans pl > [zembina] SUBST f ANAT

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski