polonais » anglais

Traductions de „pobieżnie“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

pobieżnie ADV

pobieżnie
pobieżnie
czytać coś pobieżnie
przejrzeć coś pobieżnie
znać kogoś pobieżnie

Expressions couramment utilisées avec pobieżnie

czytać coś pobieżnie
przejrzeć coś pobieżnie
znać kogoś pobieżnie

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Podczas premiery wydano także krótki czterostronicowy komiks pobieżnie streszczający fabułę filmu.
pl.wikipedia.org
W przewodnikach opisany był bardzo pobieżnie i czasami błędnie, ubogie też było jego nazewnictwo.
pl.wikipedia.org
Komisja nie znalazła dowodów sabotażu, wobec czego jedynie pobieżnie zajęła się ustaleniem przyczyny samego wypadku.
pl.wikipedia.org
Osobistą rewizję zrobili na miejscu, dosyć pobieżnie, bo nie zajrzeli do jednej kieszeni marynarki, w której miał gazetkę schowaną dla siebie.
pl.wikipedia.org
W serialu animowanym i mandze występuje jedynie pobieżnie.
pl.wikipedia.org
Lustracja dóbr królewskich z 1661 r. bardzo pobieżnie opisuje wieś, użytkowana była wszak przez dzierżawców.
pl.wikipedia.org
Z braku czasu badacze zdołali wówczas zbadać malowidła jaskiniowe tylko pobieżnie.
pl.wikipedia.org
W powieści milicyjnej kradzieży i przestępstw dopuszczali się głównie niskiej rangi pracownicy, a pisać o tym mogli (i tylko pobieżnie) znani pisarze o dobrych koneksjach.
pl.wikipedia.org
Pobieżnie opisane są także losy postaci po zakończeniu wojny.
pl.wikipedia.org
SA 8000 porusza kwestię warunków pracy w przedsiębiorstwie i pobieżnie podchodzi do relacji przedsiębiorstwo-klient, przedsiębiorstwo-inwestor.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pobieżnie" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina