portugais » allemand

Traductions de „cheirar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . cheirar VERBE trans

cheirar
cheirar (animais)
cheirar fig

II . cheirar VERBE intr

cheirar a
cheirar (agradável) a
cheirar mal

Expressions couramment utilisées avec cheirar

cheirar mal
cheirar a mofo
saber/cheirar a ranço
cheirar/saber bem

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
A percepção infantil é o que um recém-nascido pode ver, ouvir, cheirar, saborear e tocar.
pt.wikipedia.org
Acreditava-se que a coruja fazia isso para encobrir o cheiro dos ovos e dos filhotes, a fim de protegê-los de predadores, como os texugos-americanos.
pt.wikipedia.org
Juntam-se a pimenta, o vinho de cheiro, o colorau, o sal e a água.
pt.wikipedia.org
Léo concorda; entretanto, naquela noite, ele cheira a peça de roupa, coloca em si mesmo e se masturba antes de dormir.
pt.wikipedia.org
A fêmea vai para o topo de uma árvore e espera os machos, que são atraídos pelo cheiro que ela exala.
pt.wikipedia.org
Quanto ao cheiro, provocava um sentimento de força vital.
pt.wikipedia.org
A urina é normalmente estéril quando é expelida e tem só um vago cheiro.
pt.wikipedia.org
Esta denominação decorre do aroma característico da fruta, que se assemelha ao cheiro do grão de café em fase de secagem.
pt.wikipedia.org
Essas foram as taxas agregadas para todos os tipos de uso considerados, como fumar, cheirar e injetar.
pt.wikipedia.org
Na saudação, as fêmeas pulam uma sobre a outra, e nesse movimento, elas esguinxam o hormônio (cheiro) nas costas da outra.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "cheirar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português