portugais » allemand

Traductions de „pancada“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

pancada SUBST f

1. pancada:

pancada (golpe)
Schlag m
pancada (choque)
Stoß m
ela deu uma pancada na mesa

2. pancada (de relógio):

pancada
Schlag m

4. pancada fam! (mania):

pancada
Macke f
pancada
Tick m

Expressions couramment utilisées avec pancada

andar à pancada com alguém
dar uma pancada a alguém
ela deu uma pancada na mesa

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
As orcas batem, então, com os lobos da cauda sobre o grupo arrebanhado, atordoando ou matando cerca de 10 a 15 arenques com cada pancada.
pt.wikipedia.org
Quando a prancha é liberada, a massa cadente cai sob a influência da gravidade para produzir a energia da pancada.
pt.wikipedia.org
A sua altura excecional levou a que vários jornais na altura, alegassem que a sua morte podia ser resultado de uma pancada com um cacetete da polícia montada.
pt.wikipedia.org
Quando ocorre um trauma ou pancada no braço, por exemplo, ocorre uma inflamação e inchaço da região.
pt.wikipedia.org
Casos de lesões no púbis é algo que pode ocorrer em ambos os gêneros se houver uma pancada suficientemente forte.
pt.wikipedia.org
Há ainda a possibilidade de utilizar o saco de pancada deitado no chão, simulando um oponente deitado.
pt.wikipedia.org
As causas da morte foram: traumatismo craniano, ação contundente (pancada), e laceração do encéfalo.
pt.wikipedia.org
Cotovelada refere-se a uma pancada desferida com o cotovelo.
pt.wikipedia.org
Destarte, uma pancada que normalmente seria suficiente para nocautear, às vezes, passa despercebida, pois os estados de ambos os contendores estão alterados.
pt.wikipedia.org
O problema é que após exorcizar o espiríto ele assume uma personalidade pervertida, só superada após receber uma pancada.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pancada" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português