portugais » anglais
Résultats dont l'orthographe est similaire : erguer , prótese et erguido

I . erguer [erˈger] VERBE trans

2. erguer (um monumento):

II . erguer [erˈger] VERBE pron

erguer erguer-se:

erguido (-a) [erˈgidu, -a] ADJ

prótese [ˈpɾɔtezi] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
A capela ergue-se entre os dois corpos do solar, em alvenaria de pedra rebocada e caiada, com dois pavimentos cada um.
pt.wikipedia.org
Ergue-se em posição dominante numa elevação rochosa nas vizinhanças da povoação, de onde se descortina grsnde parte da serra.
pt.wikipedia.org
A leste, ergue-se uma torre albarrã, entre o recinto interno e a barbacã de planta ovalada, reforçada, no lado oeste, por quatro cubelos (dois de planta semicircular).
pt.wikipedia.org
Sobre estas ergue-se uma cruz latina, de secção quadrada, talhada num bloco único.
pt.wikipedia.org
No topo da cumeeira, ergue-se uma cruz em pedra, sobre base do mesmo material.
pt.wikipedia.org
Ergue-se em posição dominante sobre um monte escarpado e íngreme, envolvido pela malha urbana e por arborização.
pt.wikipedia.org
O seu adro ergue-se em plataforma, sendo pavimentado a paralelos de granito e gradeado.
pt.wikipedia.org
Sobre um pedestal, ergue-se o fuste, torso, sem qualquer decoração.
pt.wikipedia.org
Neste topo, ergue-se a torre sineira, que é rematada por uma bordadura de cachorrada de singular efeito decorativo.
pt.wikipedia.org
Associada à cerca, aproximadamente a meio entre os dois recintos, defendendo a porta da alcáçova, ergue-se a torre de menagem, de feição dionisina.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский