portugais » espagnol

amarelado (-a) [amareˈladu, -a] ADJ

amarelar [amareˈlar] VERBE intr

1. amarelar (tornar amarelo):

2. amarelar (acovardar-se):

marmelada [marmeˈlada] SUBST f

1. marmelada CULIN:

2. marmelada fam (negócio desonesto):

3. marmelada (conluio):

fraude m

martelada [marteˈlada] SUBST f

quartelada [kwarteˈlada] SUBST f

I . amarrado (-a) [amaˈxadu, -a]

amarrado ppas de amarrar

II . amarrado (-a) [amaˈxadu, -a] ADJ fig fam

Voir aussi : amarrar

I . amarrar [amaˈxar] VERBE trans

2. amarrar (firmar):

3. amarrar (entravar):

II . amarrar [amaˈxar] VERBE intr MAR

III . amarrar [amaˈxar] VERBE pron amarrar-se

1. amarrar (com corda):

batelada [bateˈlada] SUBST f

papelada [papeˈlada] SUBST f

papeles m plur

amarelo [amaˈrɛlu] SUBST m

bacharelado [baʃaɾeˈladu] SUBST m

amargurado (-a) [amarguˈradu, -a] ADJ

amargurado (-a)
amargado(-a)

esfarelado (-a) [isfaɾeˈladu, -a] ADJ

esfarelado muro, parede, bolo, madeira:

esfarelado (-a)
deshecho(-a)

amargura [amarˈgura] SUBST f

tonelada [toneˈlada] SUBST f

pincelada [pı̃jseˈlada] SUBST f

badalada [badaˈlada] SUBST f

vacilada [vasiˈlada] SUBST f fam

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português