polonais » anglais

Traductions de „trzymac“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

I . trzymać VERBE trans

1. trzymać (nie wypuszczać):

trzymać
trzymać kogoś za coś

2. trzymać (przechowywać, trwać, zachować):

trzymać
trzymać kawę w puszce
trzymać ręce na kolanach

3. trzymać fig (nadzorować):

trzymać
trzymać straż [lub wartę]

II . trzymać VERBE intr

1. trzymać fam (sympatyzować):

trzymać z kimś/czymś

2. trzymać fig (nie ustępować):

trzymać
trzymać

III . trzymać trzymać się VERBE pron

1. trzymać (nie puszczać):

trzymać się czegoś

2. trzymać (utrzymywać się):

trzymać się
trzymać się prosto

3. trzymać (zachowywać się):

trzymać się
trzymać się swoich zasad
trzymać się dzielnie

4. trzymać fam (pozostawać):

5. trzymać fam (być odpornym):

6. trzymać (sympatyzować):

trzymać się razem

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Małe gończe gaskońskie potrafią trzymać się tropu nawet przy niesprzyjającej pogodzie i w trudnym terenie.
pl.wikipedia.org
Stronnictwo, które uchwyciło w swe ręce wpływ na wymiar sprawiedliwości, mogło skutecznie gnębić bądź trzymać w szachu przeciwników, a zjednywać i utrzymywać przy sobie zwolenników.
pl.wikipedia.org
Jeże te można oswoić i trzymać w terrarium.
pl.wikipedia.org
Eunuch (gr. „strażnik łoża”, od eune – „łoże” i echein – „trzymać, mieć”) – wykastrowany mężczyzna lub chłopiec.
pl.wikipedia.org
W trakcie wykonywania dryblingu piłkarz posiadający piłkę powinien ją trzymać blisko stóp.
pl.wikipedia.org
Należy je trzymać w miejscu dobrze lub średnio naświetlonym, np. na parapecie okiennym, lub w jego pobliżu.
pl.wikipedia.org
Samochód, oznaczony symbolem 78, w założeniu miał przepuszczać pod podwoziem jak najmniej powietrza, by optymalnie trzymać się drogi.
pl.wikipedia.org
Nowością w postępowaniu jest w przypadku gorączki, chorego trzymać w chłodzie, palić w piecu miernie, często wietrzyć pomieszczenie i kadzić jałowcem lub lać na gorący żar ocet.
pl.wikipedia.org
Z drugiej strony twierdził, iż nie należy ślepo trzymać się tradycji, ale studiować przeszłość, żeby przystosować ją do wymagań współczesności.
pl.wikipedia.org
Nie należy trzymać tego gatunku z innymi straszykami ze względu na duży terytorializm samców.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "trzymac" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina