allemand » arabe

abschotten [ˈapʃɔtn̩] VERBE trans

die Abschiebung <-, -en> SUBST

إبعاد [ʔibˈʕaːd]
ترحيل [tarˈħiːl]

die Abschürfung <-, -en> SUBST

خدش [xadʃ]; خدوش pl [xuˈduːʃ]

die Abschaffung <-, -en> SUBST

إلغاء [ʔilˈɣaːʔ]

abschalten VERBE trans

أوقف [ʔauqafa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
أطفأ [ʔɑt̵faʔa]

abschätzen VERBE trans

قدر [qaddara]
خمن [xammana]

I . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] ADJ

مزدر [muzˈdarin/iː]
مستهين [mustaˈhiːn]

II . abschätzig [ˈapʃɛtsɪç] ADV

في ازدراء [fiː zdiˈraːʔ]

die Abschreckung <-, -en> SUBST

die Abschreibung <-, -en> SUBST HANDEL

استهلاك [istihˈlaːk]

abschöpfen VERBE trans

قشد [qaʃađa, i, u]

abschälen VERBE trans

قشر [qaʃʃara]

abschießen VERBE trans

1. abschießen → abfeuern

2. abschießen:

أسقط [ʔasqat̵ɑ]
قنص [qanas̵ɑ, i]
أحرز قصب السبق [ʔaħraza qɑs̵ɑb as-sabq]

Voir aussi : abfeuern

abfeuern VERBE trans (Schuss)

أطلق [ʔɑt̵laqa]

abschürfen VERBE trans

خدش [xadaʃa, i]

abschaffen VERBE trans

ألغى [ʔalɣaː]
أبطل [ʔabt̵ɑla]

abschicken VERBE trans

أرسل [ʔarsala]

abschieben VERB trans

أبعد [ʔabʕada]
رحل [raħħala]
حملهـ) [ħammala] (auf jemanden)

abschirmen VERB trans

حجب [ħadʒaba, u] (vor datعن)

abschlagen VERBE trans

قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
صد [s̵ɑdda, u]
رد [radda, u]
رفض [rafađɑ, u]

abschüssig [ˈapʃʏsɪç] ADJ

منحدر [munˈħadir]

abschwören <dat> VERBE intr

جحد (هـ) [dʒaħada, a]
أقلع (عن) [ʔaqlaʕa]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nur darf das Feuer nicht durch die Abschottung oder den Durchbruch.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Grund für den Arbeitersport, sich in eigenen Organisationen zusammenzuschließen, war die Abschottung bürgerlicher Verbände und Vereine gegen Arbeiter zur Zeit des Kaiserreichs.
de.wikipedia.org
Aufgrund des jahrzehntelangen Vietnamkriegs und der darauf folgenden Abschottung des Landes bis in die 1980er Jahre gehört Vietnamesisch zu den linguistisch weniger erforschten Sprachen.
de.wikipedia.org
So könne bei einem Entwicklungsdefizit die temporäre Abschottung des Binnenmarktes von Produkten aus dem Ausland zwingend erforderlich sein.
de.wikipedia.org
Weitere System-Bestandteile sind Rampen, Treppen, Abschottungen und die Verkleidete Abspannung, wenn ein Doppelboden nicht bis zur Gebäudewand geführt werden kann.
de.wikipedia.org
Zur Wahrung der Exklusivität blieb dem Adel nur die ständische Abschottung, wie die erwähnte Verschärfung der Zulassungsregeln zu den Gesellschaften zur Hochzeit des Turnierwesens belegt.
de.wikipedia.org
Die Positionen, die Globalisierung vollständig ablehnen und die globale Verflechtung etwa durch Renationalisierung und Abschottung (Protektionismus) reduzieren wollen, werden als Globalisierungsgegner bezeichnet.
de.wikipedia.org
Durch Rückkopplungsunterdrücker kann jedoch ohne die Abschottung des Hörers am Ohr und ohne Sprechtaste frei gesprochen werden.
de.wikipedia.org
Dies passte zur gleichzeitigen Abschottung von den Medien und der Öffentlichkeit.
de.wikipedia.org
Nach dem Abschalten der beiden Kernreaktoren dauerte es noch 40 Minuten, bevor der Brand in Abteilung 7 durch den Sauerstoffentzug infolge der Abschottung erstickte.
de.wikipedia.org

Consulter "Abschottung" dans d'autres langues

"Abschottung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski