allemand » espagnol

büßen [ˈby:sən] VERBE trans

1. büßen RÉLIG:

2. büßen (Tat):

3. büßen CH (mit Geldbuße belegen):

Bus <-ses, -se> [bʊs] SUBST m

1. Bus (Fahrzeug):

Bus
Bus
bus m
Bus
camión m Mex
Bus
guagua f Cuba, PRico

2. Bus INFOR:

Bus
Bus
bus m

VESA-Bus <-ses, ohne pl > SUBST m INFOR

PCI-Bus <-ses, -se> SUBST m INFOR

AT-Bus <-ses, ohne pl > SUBST m INFOR

VESA-Local-Bus <-ses, ohne pl > SUBST m INFOR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Strohpuppe soll auch für die Sünden der Jecken während des Karnevals büßen.
de.wikipedia.org
Besonderes Gewicht legt der Dichter auf die Reue, das aufrichtige Büßen der falschen Taten, was letztlich der einzige mögliche Weg zurück zu Gott ist.
de.wikipedia.org
Innerhalb von weniger als zwei Wochen büßt der mittige Kopf dieses Muskels einen Großteil seiner Kraft ein.
de.wikipedia.org
Auch Erwachsene büßen dabei meist für ihre Gutgläubigkeit oder Neugier.
de.wikipedia.org
Bei den Parlamentswahlen 2008 büßte die Koalition die wichtige Zweidrittelmehrheit ein, die Verfassungsänderungen zulässt.
de.wikipedia.org
Er büßte gegenüber der Wahl 2012 17,45 % der Stimmen ein.
de.wikipedia.org
Zum Ende hin allerdings büßten sie diesen wieder bis auf einen Punkt ein.
de.wikipedia.org
Die normative Poetik büßte ihre vorherrschende Stellung ein.
de.wikipedia.org
Die Polizei erschoss Dutzende Demonstranten und büßte selbst vier Mann ein.
de.wikipedia.org
Die russische Währung büßte in Folge der Kontinentalsperre um 25 % an Wert ein.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina