allemand » espagnol

Traductions de „davontragen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

davon|tragen [-ˈ---] irrég VERBE trans

1. davontragen (Dinge):

davontragen

2. davontragen littér (Sieg):

davontragen

3. davontragen (Verletzungen):

davontragen

Expressions couramment utilisées avec davontragen

den Sieg davontragen [o. erringen]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dazu kam, dass die französische Prinzessin durch ihre Gefangenschaft und den Verlust ihrer Familie psychische Schäden davongetragen haben soll.
de.wikipedia.org
Eine Person soll umgerissen werden oder Schmerzen erleiden, jedoch keine schweren Verletzungen davontragen.
de.wikipedia.org
So würde er letzten Endes doch noch den Sieg über Gott davontragen.
de.wikipedia.org
Eine Brutpflege findet nicht statt, die Eier sind pelagisch und werden von der Strömung davongetragen.
de.wikipedia.org
Sie verwandelt ihre Rivalin in ein ätherisches Wesen, dann in ein Möwe und schließlich in eine Biene, die alle vom Wind davongetragen werden.
de.wikipedia.org
In den ersten Tagen wird der Kot von den Eltern gefressen, später davongetragen.
de.wikipedia.org
Zwei weitere Linienschiffe und neun Kreuzer hatten Schäden durch den russischen Beschuss davongetragen.
de.wikipedia.org
2014 konnte sie beim Wasalauf erneut den Sieg davontragen.
de.wikipedia.org
Es war unzweifelhaft, dass er an mehreren Weltkriegsschlachten teilgenommen und eine Verwundung davongetragen hatte.
de.wikipedia.org
Das Palais, das damals wie heute zugleich Generalvikariat ist, hatte schwerste Schäden davongetragen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"davontragen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina