allemand » espagnol

I . hämmern [ˈhɛmɐn] VERBE intr

1. hämmern (Maschine, Person):

hämmern

2. hämmern (Puls, Herz):

hämmern

3. hämmern (mit den Fäusten):

hämmern

II . hämmern [ˈhɛmɐn] VERBE trans

1. hämmern (Metall, Blech):

hämmern
hämmern

2. hämmern fam (Melodie):

hämmern
hämmern

Hammer <-s, Hämmer> [ˈhamɐ, pl: ˈhɛmɐ] SUBST m

1. Hammer (Werkzeug) a. SPORT:

2. Hammer ANAT:

3. Hammer MUS:

5. Hammer fam (Zumutung):

6. Hammer fam (Sensation):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Tötungen wurden zunächst mit Schusswaffen, später vor allem mit Messern, aber auch Hacken, Beilen, Äxten und Hämmern vorgenommen.
de.wikipedia.org
Nahrungsobjekte werden durch Hämmern, Sondieren und Ablesen erlangt.
de.wikipedia.org
Woanders hämmert ein Arbeiter in einer Fabrik, während eine Frau an einer Nähmaschine arbeitet.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist schwach uneben höckerig und erscheint wie gehämmert.
de.wikipedia.org
Sie zeigen Abbildungen von Engeln sowie Werkzeugen wie Pflügeln, Hämmern oder Spaten.
de.wikipedia.org
Die Hammerprägung kommt bei großen Münzen, die oft mit zenterschweren Hämmern geprägt wurden, insgesamt an ihre Grenze.
de.wikipedia.org
Für ihre Vorhaben stehen ihnen nur Pumpen, Radfahren und sich mit Hämmern und ähnlichen Gegenständen auf den Kopf schlagen zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Manchmal werden die Figuren ohne Gestell aus Dosenblech zusammengesetzt und in Form gehämmert.
de.wikipedia.org
Durch das Hämmern zeigen sich bei einigen Exemplaren facettenartige schmale Flächen.
de.wikipedia.org
Früher arbeiteten sechs Schmiede und zwei Schützjungen an den vier Hämmern im Oelchenshammer.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"hämmern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina