allemand » espagnol

I . recken [ˈrɛkən] VERBE trans

recken
den Kopf recken

II . recken [ˈrɛkən] VERBE pron

recken sich recken:

sich recken

Recke <-n, -n> [ˈrɛkə] SUBST m littér

Reck <-(e)s, -e [o. -s]> [rɛk] SUBST nt

Expressions couramment utilisées avec recken

den Hals recken
den Kopf recken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zwei andere Hände recken sich vergeblich nach dem Buch.
de.wikipedia.org
Im Todeskampf warnt er den Recken noch vor einem gnadenlosen Volk.
de.wikipedia.org
Vampir-ähnliche Wesen, die ihre Hälse recken oder ihre Köpfe lösen können, sind auch in anderen, asiatischen Kulturen bekannt.
de.wikipedia.org
Beim Recken von Thermoplast richten sich die ungeordneten Polymere und die teilkristallinen Bereiche etwa parallel zur Zugrichtung aus.
de.wikipedia.org
Sie sprangen gemeinsam von der Backbordseite des krängenden Schiffes, die sich aufgrund der schweren Schlagseite etwa 20 Meter in die Höhe reckte.
de.wikipedia.org
Seit der Spielzeit 2017/18 tragen die Recken den Großteil ihrer Spiele in der Multifunktionshalle aus.
de.wikipedia.org
Die schräg angeschnittene kräftige Schulterpartie der Büste steigt von links nach rechts an, der Kopf ist leicht nach vorne und oben gereckt.
de.wikipedia.org
Sie glaubt die Soldaten wiederzuerkennen, die sie entführt hatten, doch es sind lediglich sieben freundliche Recken.
de.wikipedia.org
Dort reckt eine Frau, zu deren Füßen ein getötetes Kleinkind liegt, verzweifelt ihre Hände in die Höhe und scheint die marmorne Monumentalstatue anzubeten.
de.wikipedia.org
Das Recken ist vom gewählten Material und von der Flechtart des Seils abhängig.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"recken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina