allemand » français

Draufgänger(in) <-s, -> SUBST m(f)

fonceur(-euse) m (f) fam

Draufgabe SUBST f

2. Draufgabe A (Zugabe):

rappel m

drauf|gehen VERBE intr irrég +sein fam

1. draufgehen (sterben):

rester fam

2. draufgehen (ausgegeben werden):

3. draufgehen (beschädigt werden):

drauf|haben VERBE trans irrég fam

drauf|hauen VERBE intr irrég fam

drauf|satteln VERBE trans fam

2. draufsatteln (vorbringen):

II . drauf|zahlen fam VERBE intr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als Ursache wird auch unvorsichtiges Draufgängertum seitens Masamune gesehen.
de.wikipedia.org
Dies erforderte einen nahezu grenzenlosen Enthusiasmus, Mut und Draufgängertum, ergo die Voraussetzungen für das, was heute als Extremsport bezeichnet wird.
de.wikipedia.org
Draufgängertum und Rücksichtslosigkeit zeichneten ihn aus.
de.wikipedia.org
Um sein Draufgängertum noch mehr zu beweisen, will er sich sogar noch mehr benachteiligen.
de.wikipedia.org
Ein solch völlig unüberlegtes Unternehmen kann nur als blindes Draufgängertum bezeichnet werden und muß notwendigerweise zur Katastrophe führen.
de.wikipedia.org
Politiker offenbaren ihr Draufgängertum nicht selten in leidenschaftlichen Wahlreden, hitzigen Debattenbeiträgen und polemischen Zwischenrufen.
de.wikipedia.org
Draufgängertum kann sich in verschiedenen Lebensbereichen äußern.
de.wikipedia.org
So wiesen Ritterkreuzträger niederer Dienstgrade eine überdurchschnittliche Sterblichkeitsrate auf, sahen sie sich doch durch die an sie geknüpfte Erwartungshaltung zu besonderer Tapferkeit und Draufgängertum verpflichtet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Draufgängertum" dans d'autres langues

"Draufgängertum" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina