allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : feinmachen , feingliedrig , feinschneiden , Feinsilber et Liebchen

fein|machenAO

feinmachen → fein II.2

Voir aussi : fein

I . fein [faɪn] ADJ

1. fein (nicht grob):

fin(e)

2. fein (dünn, zart):

fin(e)

4. fein fam (anständig):

sympa fam
drôle de antéposé

5. fein (scharf):

fin(e)

7. fein (dezent):

fin(e)

8. fein (sehr gut):

fein!
super ! fam

Idiomes/Tournures:

fein [he]raus sein fam

II . fein [faɪn] ADV

1. fein enfant:

sei fein artig [o. brav]!

2. fein (schön):

Liebchen <-s, -> [ˈliːpçən] SUBST nt

Liebchen vieilli:

ma petite chérie vieilli

Feinsilber SUBST nt

feinschneiden

feingliederig [-gliːdərɪç], feingliedrig [-gliːtrɪç] ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Verbreitet ist eine Interpretation als volkstümliches Jagdlied mit Anspielung auf ein weibliches Feinsliebchen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Feinsliebchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina