allemand » français

Traductions de „hétfő“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Résultats dont l'orthographe est similaire : hetzen

I . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE intr

1. hetzen +haben (sich beeilen):

II . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE trans +haben

1. hetzen CHASSE:

3. hetzen fam (antreiben):

III . hetzen [ˈhɛtsən] VERBE pron +haben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zudem hinzu kamen Aufrufe zur Gewalt der Muslimbruderschaft, die gegen Juden und koptischen Christen hetzte.
de.wikipedia.org
Der kommunistisch geprägte Lusk hetzt währenddessen die Bürger von Whitechapel weiter auf.
de.wikipedia.org
Hierin nun wird der arglistige Junker dann aber Teil der Verfertigung des Fatum, hetzten seine Gehilfen den Maler doch die Bepflanzung des Gehöftes hinauf.
de.wikipedia.org
Aber auch ausgehungerte Hunde machen sich in Reitzenhain als Meute über den Schwächsten des Rudels her und hetzen ihn zu Tode.
de.wikipedia.org
Ich erinnere mich noch, wie der Lehrer mich hetzte, das Fotopapier schnell von Schale zu Schale zu lupfen.
de.wikipedia.org
Er tötete dabei einige Numider, machte Beute und hetzte die einheimischen Libyer gegen die Numider auf.
de.wikipedia.org
Wenn ein Sarrazin hetze, mache kaum ein Kommentator den Mund auf, aber beim bloßen Verdacht auf Antisemitismus machten alle den angeblichen Täter fertig.
de.wikipedia.org
Sein „letzter Rest von Glücksbewußtsein und Selbstgefälligkeit ist zu Tode gehetzt zusammengebrochen“.
de.wikipedia.org
Zur selben Zeit hetzt ein Mann, der offensichtlich verletzt ist, durch den Wald.
de.wikipedia.org
Die Presse der lettischen Schützen hetzte gegen ihn und sprach Drohungen aus.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina