allemand » grec

aus|statten [ˈaʊsʃtatən] VERB trans

1. ausstatten (versorgen):

2. ausstatten (ausrüsten):

3. ausstatten (möblieren):

4. ausstatten (schmücken):

aus|staffieren [ˈaʊsʃtafiːrən] VERB trans

1. ausstaffieren (ausstatten):

2. ausstaffieren (schmücken):

Ausstattung <-, -en> SUBST f

1. Ausstattung (das Versorgen, Bestückung):

2. Ausstattung (Ausrüstung):

3. Ausstattung (Möblierung):

4. Ausstattung nur sing (das Ausschmücken):

aus|stoßen irr VERB trans

1. ausstoßen (Atem, Dampf):

2. ausstoßen (Schrei):

3. ausstoßen ÉCON (produzieren):

4. ausstoßen (ausschließen):

aus|stechen irr VERB trans

1. ausstechen (Auge):

3. ausstechen fig (Konkurrenten):

aus|steigen irr VERB intr

1. aussteigen (aus Verkehrsmittel):

2. aussteigen fam (aufhören):

ausständig ADJ A

ausständig FIN (Beträge) s. unbezahlt

Voir aussi : unbezahlt

Aussteuer <-, -n> SUBST f mst sing

Aussteiger(in) <-s, -> SUBST m(f)

1. Aussteiger (Alternativer):

2. Aussteiger (Asozialer):

Aussteller(in) <-s, -> SUBST m(f)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie ist vor allem als Ausstatterin einiger prominenter Persönlichkeiten aus der deutschen Showbranche, Fernsehwelt und Bundespolitik bekannt geworden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский