allemand » grec

Brauch <-(e)s, Bräuche> [braʊx, pl: ˈbrɔɪçə] SUBST m

I . brauchen [ˈbraʊxən] VERB trans

3. brauchen (verbrauchen):

Expressions couramment utilisées avec Brauch

einen Brauch pflegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Diesen Brauch gab es nicht nur bei den alten Nordgermanen, sondern auch bei den Goten, den alten Westgermanen, Griechen, Slawen und Kelten.
de.wikipedia.org
Er musste ihr versprechen, sich in derartige Bräuche keinesfalls einweihen zu lassen.
de.wikipedia.org
Sie interessierte sich früh für die Bräuche und Überlieferungen ihrer ostpreußischen Heimat.
de.wikipedia.org
Die Bräuche, wann diese Zunftstangen auf Prozessionen mitgetragen wurden, unterschieden sich von Ort zu Ort.
de.wikipedia.org
So nutzte er den verbreiteten Brauch der Vogelzucht zur Monopolisierung des Brieftaubenwesen.
de.wikipedia.org
Nicht allein die frühmittelalterlichen Turkvölker pflegten den Brauch der Pferdebestattung, er war auch bei den Germanen verbreitet.
de.wikipedia.org
Aus der Not heraus entstanden, wurde daraus ein fester Brauch.
de.wikipedia.org
Dies begünstigte die Entstehung von Gerüchten und so wurde angenommen, dass sich unter den Menschen seltsame und grausame Bräuche erhalten hätten.
de.wikipedia.org
Sergent diskutiert, ob diese Zusammenhänge auf einen ursprünglichen indogermanischen Initiationsritus zurückgeführt werden könnten, weist aber auf das Fehlen ähnlicher Bräuche bei weiteren indogermanischen Völkern hin.
de.wikipedia.org
Auf dem Lehrplan stehen auch jüdische Bräuche, jüdische Geschichte sowie jüdische Literatur.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Brauch" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский