allemand » italien

Rechnung <-, -en> SUBST f

2. Rechnung HANDEL :

3. Rechnung (Berechnung):

calcoli mpl

Gewinn-und-Verlust-Rechnung SUBST f HANDEL

Pro-forma-Rechnung SUBST f

Expressions couramment utilisées avec Rechnungen

rückständige Rechnungen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie haben hohe Schulden und zahlreiche unbezahlte Rechnungen, die in der Wohnung herumliegen.
de.wikipedia.org
Erneut wurden Gehälter nicht pünktlich ausbezahlt und Rechnungen nicht beglichen, was in einer Spielerwohnung dazu führte, dass vom Betreiber der Strom abgestellt wurde.
de.wikipedia.org
Um sich den Himmel zu sichern, bezahlt sie seine Rechnungen und begleicht immer wieder seine Schulden.
de.wikipedia.org
Zudem forderte das bischöfliche Vikariat 1764 erstmals die Rechnungen des Klosters, die die Schwestern letztlich herausgaben.
de.wikipedia.org
Prinzipiell müssen Werbungskosten durch entsprechende Nachweise (Rechnungen, Quittungen, Fahrtenbuch, Reisediätenaufstellung) belegt werden.
de.wikipedia.org
Er ist Koautor diverser quell-offener Softwarepakete, die auf diesen Rechnungen beruhen.
de.wikipedia.org
Weiterhin waren den Angestellten über längere Zeiträume die Gehälter nicht gezahlt worden, ebenso wie Rechnungen für nötige Hotelübernachtungen der Flugbegleiter und Piloten bei Langstreckenflügen.
de.wikipedia.org
Die Firmen verfügen damit sofort über Barmittel und müssen nicht warten, bis ihre Rechnungen beglichen werden.
de.wikipedia.org
Diese Notation eignet sich besonders für Rechnungen in lokalen Koordinaten, weshalb sie in der Physik deutlich verbreiteter ist als in der Mathematik.
de.wikipedia.org
Er ist scheinbar ganz in seine Rechnungen vertieft und gibt seiner Frau keinen Hinweis auf das Treiben im Vereinshause.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski