allemand » italien

Traductions de „angeht“ dans le dictionnaire allemand » italien (Aller à italien » allemand)

I . angehen <irr> VERBE trans

1. angehen:

2. angehen (in Angriff nehmen):

3. angehen:

II . angehen <irr> VERBE intr +sein

1. angehen ugs :

2. angehen (Licht):

angehen ugs

4. angehen AGR :

angehen ugs

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Herrschaft blieb wegen der störrischen Abneigung der Entlebucher gegenüber fremden Herren oft ablehnend, was die Herrschaften in der Stadt angeht.
de.wikipedia.org
Was sonst den sozialen Stand der Rückkehrer angeht, werden neben Angehörigen von Großfamilien mit Grundbesitz und Verbänden von Bergbewohnern ohne Grundbesitz hauptsächlich Priester, Leviten, Tempelsänger, Torhüter und Tempelangehörige aufgeführt.
de.wikipedia.org
Die Erdöl- und Kohleindustrie sei daher der „Staatsfeind Nummer eins“, was das Überleben unserer Zivilisation angeht.
de.wikipedia.org
Andererseits erhalten die öffentlich-rechtlichen Sender mehr Spielraum bei Online-Abrufen, etwa was die Dauer der Zurverfügungstellung angeht.
de.wikipedia.org
Demnach sind vor allem freie Projekte (ohne Verband) nicht kontrollierbar, was Lehrmeinung oder gemeindliche Aktivitäten angeht.
de.wikipedia.org
Was die großen Orientierungen meines persönlichen Lebens angeht, bin ich sicher, die richtigen Entscheidungen im rechten Moment getroffen zu haben.
de.wikipedia.org
Was ihre Liebe angeht, fühlen sie sich in einer Schattenwelt, das Wünschen verblutet (Vers 26–27), leidenschaftslos friedlich und fremd (Vers 27–28).
de.wikipedia.org
Er ist sogar von internationaler Bedeutung, was den Vogelzug der Teichrohrsänger angeht, die durch die weiten Schilfgebiete angezogen werden.
de.wikipedia.org
Ethnien und Sprachen sind in diesem Zusammenhang ein besonders interessantes Phänomen der im Vergleich zur subsaharischen Situation relativ großen nordafrikanischen Homogenität, was die Ethnien angeht.
de.wikipedia.org
Was den Immobilienmarkt angeht, betrug die Gesamtzahl der Unterkünfte 3160 im Jahr 2007, wobei fast 39 % von den Eigentümern als Hauptwohnsitz genutzt wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski