allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : straucheln , Machwerk et Fachwerk

stra̱u̱cheln [ˈʃtraʊxəln] VERBE intr +sein

1. straucheln sout (stolpern):

2. straucheln (auf die schiefe Bahn geraten):

Fạchwerk <‑[e]s, ‑e> SUBST nt

1. Fachwerk ARCHIT (Bauweise von Gebäuden):

2. Fachwerk TEC (Baukonstruktion einer Brücke):

Mạchwerk <‑[e]s, ‑e> SUBST nt péj

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Später wurde er mit Netzen und Strauchwerk getarnt.
de.wikipedia.org
Allerdings gab es noch viel Strauchwerk, d. h. nicht geräumten Acker.
de.wikipedia.org
Auch kommt sie in trockenen Galerienwäldern mit ausreichendem, schützendem Strauchwerk vor.
de.wikipedia.org
Den Tag verbringen Uhus geschützt in Baumkronen, Felsnischen oder Strauchwerk sitzend.
de.wikipedia.org
Trotz der Freilegung sind weite Teile des Geländes mit wilden Olivenbäumen, Zwergpalmen und Strauchwerk überdeckt.
de.wikipedia.org
Er bevorzugt mit Strauchwerk oder lichten Büschen bestandenes Gelände, oft sogar in menschlicher Nähe.
de.wikipedia.org
Rechts daneben steht hinter Strauchwerk verdeckt noch eine zum Teil schon eingestürzte Kapelle.
de.wikipedia.org
Zügelastrilde benötigen für ihr Wohlbefinden eine Voliere, die vor allem im unteren Drittel Strauchwerk und Grasbulten aufweist.
de.wikipedia.org
Der Dunkellaubsänger errichtet sein Nest in niedriger Höhe in Strauchwerk.
de.wikipedia.org
Dies bezeugen mit Wasser gefüllte Steinbrüche (z. B. Kompaniebruch im Nordosten) und mit dichtem Strauchwerk bewachsene Abraumhalden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Strauchwerk" dans d'autres langues

"Strauchwerk" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski