allemand » polonais

Ta̱u̱mel <‑s, sans pl > [ˈtaʊməl] SUBST m

1. Taumel (Schwindelgefühl):

Taumel

2. Taumel:

Taumel (Überschwang)
Taumel (Rausch)

ta̱u̱meln [ˈtaʊməln] VERBE intr

1. taumeln +haben o sein:

Expressions couramment utilisées avec Taumel

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Mit dem Ackerbau breitete der Taumel-Lolch sich in den gemäßigten Zonen aus.
de.wikipedia.org
Im Taumel zwischen Verliebtheit, Disco und Glück finden sie sich im Familienleben wieder.
de.wikipedia.org
Die soziale, politische und konfessionelle Spaltung des deutschen Volkes schien sich in einem Taumel nationaler Begeisterung aufzulösen.
de.wikipedia.org
Die Blätter des Taumel-Kälberkropfes sind rauhaarig und doppelt gefiedert.
de.wikipedia.org
Für Menschen ist der Taumel-Kälberkropf aufgrund des geringen Toxingehalts nur schwach giftig.
de.wikipedia.org
Beide spielten unter anderem zusammen in Die wilden Zwanziger und Im Taumel der Weltstadt.
de.wikipedia.org
Der Taumel des Finalsatzes steuert schließlich auf eine furiose Schlussstretta hin.
de.wikipedia.org
Die allgemeine Dynamik eines Bakteriums resultiert von sich abwechselnden Taumel- und Schwimmbewegungen.
de.wikipedia.org
Als strahlende Erscheinung und Tänzer ohnegleichen durchschwärmte er seine Jugend im Taumel der Sinne, zugleich jedoch bemüht, den Anschluss an das geistige Leben zu gewinnen.
de.wikipedia.org
Der alles mitsichreißende Taumel beendet die Sinfonie mit einem mächtigen Tuttiakkord.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Taumel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski