allemand » polonais

Geme̱i̱nde <‑, ‑n> [gə​ˈmaɪndə] SUBST f

1. Gemeinde ADMIN (Kommune):

gmina f

Le̱i̱bbinde <‑, ‑n> SUBST f

Se̱i̱lwinde <‑, ‑n> SUBST f

Ạrmbinde <‑, ‑n> SUBST f

1. Armbinde (Stoffstreifen: eines Blinden):

2. Armbinde (Armschlinge):

E̱rdrinde <‑, sans pl > SUBST f

Erdrinde → Erdkruste

Voir aussi : Erdkruste

E̱rdkruste <‑, sans pl > SUBST f

Ạnkerwinde <‑, ‑n> SUBST f MAR

Bau̱chbinde <‑, ‑n> SUBST f

1. Bauchbinde MÉD:

2. Bauchbinde fam (Banderole: einer Zigarre, eines Buchs):

Da̱menbinde <‑, ‑n> SUBST f

Na̱belbinde <‑, ‑n> SUBST f MÉD

Lạndgemeinde <‑, ‑n> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski