allemand » polonais

Immobi̱lie <‑, ‑n> [ɪmo​ˈbiːli̯ə] SUBST f meist plur WIRTSCH

immobil ADJ

2. immobil MILIT (nicht ausgerüstet):

Immobi̱lienklage <‑, ‑n> SUBST f JUR

Immobi̱lienhandel <‑s, sans pl > SUBST m

Immobiliarbesitz <‑es, sans pl > [ɪmobi​ˈli̯aːɐ̯-] SUBST m

Immobiliarbesitz JUR → Immobilienbesitz

Voir aussi : Immobilienbesitz

Immobi̱lienbesitz <‑es, sans pl > SUBST m JUR

1. Immobilienbesitz (das Besitzen):

2. Immobilienbesitz (Eigentum):

Immobiliarkredit <‑[e]s, ‑e> [ɪmobi​ˈli̯aːɐ̯-] SUBST m FIN

Immobi̱lienbesitz <‑es, sans pl > SUBST m JUR

1. Immobilienbesitz (das Besitzen):

2. Immobilienbesitz (Eigentum):

Immobi̱lienmakler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Kompli̱ze (Kompli̱zin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [kɔm​ˈpliːtsə] SUBST m (f) péj

Mobi̱lien SUBST plur

Mobilia̱r <‑s, ‑e> [mobi​ˈli̯aːɐ̯] SUBST nt plur selten

Automobilịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> SUBST m(f) CH (Autofahrer)

demobilisieren* [demobili​ˈziːrən] VERBE trans

demobilisieren MILIT, POL

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski