allemand » slovène

I . zerbrechen* irrég VERBE intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

II . zerbrechen* irrég VERBE trans (zerstören)

zerbrochen VERBE

zerbrochen ptcp perf von zerbrechen:

Voir aussi : zerbrechen

I . zerbrechen* irrég VERBE intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

II . zerbrechen* irrég VERBE trans (zerstören)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Symbole der Vergänglichkeit wie eine Sanduhr, ein zerbrochenes Schwert, Gewürm, eine Sichel und ein Kind mit Seifenblasen umgeben die Darstellung.
de.wikipedia.org
Am Montagmorgen lagen verstreute Steine, zerbrochenes Glas und die zerstörten Überreste von Zelten auf dem Boden des Hauptprotestlagers.
de.wikipedia.org
Überdies lag in jedem ägyptischen Tempel ein zerbrochenes Götterbild.
de.wikipedia.org
Die 1955 errichtete Statue bildet eine Frau ab, die ein zerbrochenes Schwert hochhält.
de.wikipedia.org
Daraufhin wäre sie in die Stube gegangen und hätte auf dem Boden zerbrochenes Geschirr liegen sehen.
de.wikipedia.org
In dem Grab entdecken sie ein zerbrochenes Teleskop mit einer Karte und die Urschrift der Bibel.
de.wikipedia.org
Es gab viele Steine, darunter Keulenköpfe, einige waren eventuell Schleudersteine, ein Teil stammte von einem Pflug, ein zerbrochenes Teil, das als Topfdeckel gedient haben könnte, und Scherben von Tonware.
de.wikipedia.org
Als Dreijähriger sei er auf ein zerbrochenes Wasserglas gefallen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina