allemand » turc

I . ablagern <-ge-> VERBE trans + haben (Holz etc)

II . ablagern <-ge-> VERBE refl + haben

ausliefern VERBE trans

1. ausliefern (Waren):

ele vermek -i

2. ausliefern (Verbrecher):

I . auslassen irr VERBE trans (weglassen)

auslaufen irr VERBE intr +sein

1. auslaufen (Flüssigkeit):

2. auslaufen (Schiff):

3. auslaufen (Vertrag):

verlagern VERBE trans

1. verlagern (verlegen):

2. verlagern (überführen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Produktionsbereiche wurden ausgelagert, wodurch das ausgebildete Fachpersonal teilweise umgeschult werden mussten.
de.wikipedia.org
Das Auslagern von Erdöl erfolgt wiederum durch Einpumpen von Sole.
de.wikipedia.org
1942 wurde das Instrument ausgelagert, um es vor Kriegseinwirkungen zu bewahren.
de.wikipedia.org
Bei einem Rathausbrand 1659 wurde das Archiv in die benachbarte Kilianskirche ausgelagert.
de.wikipedia.org
Ist kein freier Arbeitsspeicher mehr verfügbar um eine Anfrage zu bedienen, so werden gerade nicht benötigte Daten ausgelagert, um Platz im Arbeitsspeicher zu schaffen.
de.wikipedia.org
Dabei sollte berücksichtigt werden, dass mit den Videos nicht der traditionelle Lehrervortrag ausgelagert wird.
de.wikipedia.org
Die organisatorisch selbständige Admiralstabsausbildung wurde schon vor einigen Jahren ausgelagert.
de.wikipedia.org
Zur Ausstattung gehört seit 1994 ein Altar, der aus der Lutherkirche ausgelagert wurde.
de.wikipedia.org
Ein Teil der Ausstattung wie Gemälde und Skulpturen konnten rechtzeitig ausgelagert werden.
de.wikipedia.org
Durch die geheimen Treffen würden wichtige Teile der politischen Willensbildung aus dem öffentlichen Raum ausgelagert und der demokratischen Kontrolle entzogen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"auslagern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe