allemand » turc

fermentieren <ohne ge-> VERBE trans + haben

frequentieren <ohne ge-> VERBE trans + haben

dokumentieren VERBE trans (belegen)

instrumentieren <ohne ge-> VERBE trans + haben MUS

präsentieren VERBE

Entrée d'utilisateur

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Parteiensystem war weit weniger fragmentiert und deutlich stabiler als in der vorangegangenen Wahlperiode.
de.wikipedia.org
Erneut war der entscheidende Faktor eine zunehmende Ausdehnung von Agrarflächen und ein Fragmentieren des Waldbestandes in dieser Region.
de.wikipedia.org
Diese Restflächen sind stark fragmentiert und es besteht die Sorge, dass durch die Habitattrennung vereinzelte Populationen ohne genetischen Austausch entstehen.
de.wikipedia.org
Das Verbreitungsgebiet beträgt nur 3.200 Quadratkilometer und ist stark fragmentiert.
de.wikipedia.org
Es lag im südwestlichen Bereich des Fürstentums und war ebenso wie dieses territorial stark fragmentiert.
de.wikipedia.org
Der Schlaf wird fragmentiert, wobei auch die Tiefschlafphasen seltener werden und der Schlaf seine Erholsamkeit verliert.
de.wikipedia.org
Es gab mehr Softwareoptionen (alle standen im Wettbewerb zueinander) und, da die Softwarefirmen nicht zusammenarbeiteten, wurden die Maklerkollektive durch nicht kollaborierende Fremdsoftwareüberbleibsel fragmentiert.
de.wikipedia.org
Die Fresken an der Chorsüdwand sind stark fragmentiert.
de.wikipedia.org
Da die Handschriftenüberlieferung teilweise sehr fragmentiert ist, müssen die auf viele Museen verteilten Bruchstücke wieder neu zusammengeführt werden.
de.wikipedia.org
Dieses Ruhestadium, das durch Nahrungsmangel, extremen Nährstoffüberschuss oder Kälte ausgelöst wird, entsteht, indem die Plasmodien sich zusammenziehen und dann fragmentieren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "fragmentieren" dans d'autres langues

"fragmentieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe