anglais » allemand

Traductions de „sum up“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to sum up, ...

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The system was first introduced as a prototype at the Intertraffic 2010 in Amsterdam.

“With his farsightedness Mr. Brixner has reacted immediately and is the first to deploy this integrative system throughout Germany, if not worldwide”, sums up Mr. Samuel Spaltner, Division Manager Germany, Scheidt & Bachmann.

www.scheidt-bachmann.de

Auf der Intertraffic 2010 in Amsterdam wurde das System erstmalig als Prototyp vorgestellt.

„Herr Brixner hat mit seiner Weitsicht sofort reagiert und setzt nun als erster deutschlandweit, wenn nicht sogar weltweit dieses integrative System ein", resümiert Samuel Spaltner, Marktbereichsleiter Deutschland, Scheidt & Bachmann.

www.scheidt-bachmann.de

Fee Steinhoff presented this concept to Telekom - where she found she was essentially preaching to the converted :

"There was no need for me to wait patiently until a suitable call for tenders came along before I could implement my idea," she sums up.

www.telekom.com

Fee Steinhoff stellte ihr Konzept bei der Telekom vor – und rannte offene Türen ein :

„Hier musste ich nicht brav auf eine passende Ausschreibung warten, um meine Idee realisieren zu können“, resümiert die 35-Jährige.

www.telekom.com

The study originates from the Collaborative Research Centre 558 “ Metal-substrate interactions in heterogeneous catalysis ”, which ended mid-2012.

“ The results are, so to speak, the crowning glory of the SFB works on alcohol oxidation ”, Muhler sums up.

The project was further actively funded by the Cluster of Excellence “ Ruhr Explores Solvation ” RESOLV ( EXC 1069 ), approved by the German Research Foundation ( DFG ) in 2012, in which researchers investigate the selective oxidation of alcohols in the liquid phase.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Die Studie entstammt dem Sonderforschungsbereich 558 „ Metal-substrate interactions in heterogeneous catalysis “, der Mitte 2012 auslief.

„ Die Ergebnisse sind sozusagen die Krönung der SFB-Arbeiten zur Alkoholoxidation “, resümiert Muhler.

Das Projekt wurde weiterhin aktiv gefördert durch das 2012 von der Deutschen Forschungsgemeinschaft genehmigte Exzellenzcluster „ Ruhr Explores Solvation “ RESOLV ( EXC 1069 ), in dem Forscher die selektive Oxidation von Alkoholen in flüssiger Phase untersuchen.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Our study shows that complex parallel phenotypes in similar environments can evolve very rapidly, repeatedly and yet via different evolutionary routes.

This is a microevolutionary example of rewinding Gould's tape and resulting in the evolution of two very similar species, albeit by non-parallel evolutionary routes", sums up Axel Meyer.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Unsere Ergebnisse stützen somit das Modell einer Evolution durch natürliche Selektion, wonach selbe Merkmale durch selbe Umweltbedingungen und selbe ökologische Nischen ausgebildet werden können.

Dies ist ein mikroevolutionäres Beispiel, wie wir Gould die Zeit zurückdrehen lassen und die Evolution dennoch zu sehr ähnlichen Arten führt, allerdings auf unterschiedlichen Entstehungswegen“, resümiert Axel Meyer.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

“ We are pleased that influential politicians such as Naoto Kan advocate a rethinking of Japans energy politics.

We hope that today, ZSW was able to provide another impulse to do so by presenting our innovations”, Staiß summed up.

Links:

www.zsw-bw.de

„ Es ist erfreulich, dass sich einflussreiche Politiker wie Naoto Kan für ein Umdenken in Japans Energiepolitik einsetzen.

Wir hoffen, dass das ZSW heute mit der Präsentation seiner Innovationen einen weiteren Anstoß dazu geben konnte“, resümierte Staiß.

Links:

www.zsw-bw.de

Cabaret artist Markus Linder humorously whisked guests away on his special research trip.

He summed up the seminar in his distinctive way with lots of wordplay and humour, ensuring laughs all round.

INVITATION - PDF for Download

www.v-research.at

Markus Linder, Kabarettist, entführte humoristisch auf seine besondere Forschungsreise.

Mit viel Wortspiel und Witz resümierte er auf seine spezielle Weise das Seminar, wo kein Auge trocken blieb.

EINLADUNG - PDF zum Download

www.v-research.at

I ’ m happy with my performance.

I ’ ll concentrate on supporting the team in the coming stages – my Tour de Suisse is almost over, ” said the former Olympic time trials champion, summing up his first stage.

zurück zur Übersicht

www.tourdesuisse.ch

Mit der Leistung bin ich zufrieden.

Ich werde mich auf den nächsten Etappen in den Dienst der Mannschaft stellen, meine Tour de Suisse ist unter Anführungszeichen fast schon zu Ende “, resümierte der Zeitfahr-Olympiasieger.

zurück zur Übersicht

www.tourdesuisse.ch

The networking takes place afterwards ; this too attests to the success of the Düsseldorf model.

All graduates, Jonigk sums up, “have found good jobs”.

The first “Authors' Laboratory” class presented its work in May 2007.

www.goethe.de

Die Vernetzung findet dann, auch dies Beleg für den Erfolg des Düsseldorfer Modells, im Anschluss statt.

Jonigk resümiert, dass alle Absolventen „gut untergekommen“ seien.

Der erste Jahrgang hatte im Mai 2007 seine Ergebnisse vorgelegt.

www.goethe.de

B sniggers.

“Back then, we sent up a signal and others followed our lead,” sums up De Bie.

Since 2009, the models in denim & co. walk the hangars of the shutdown Tempelhof Airport.

www.goethe.de

B anfangs belächelt wurde.

„Wir haben seinerzeit ein Zeichen gesetzt, und andere sind gefolgt“, resümiert De Bie.

Seit 2009 laufen die Models in Denim & Co in den Hangars des stillgelegten Flughafens Tempelhof.

www.goethe.de

The conclusion :

"The examples outlined in the book clearly show that companies can be in a position to grow further, even in difficult times – as long as their corporate strategy is constantly reviewed and adapted to market needs," Lässig sums up.

www.rolandberger.de

Das Fazit :

"Die im Buch erläuterten Beispiele zeigen eindeutig, dass Firmen selbst in schwierigeren Zeiten in der Lage sein können, weiter zu wachsen – vorausgesetzt, ihre Unternehmensstrategie wird ständig überprüft und den Marktbedürfnissen angepasst", fasst Ralph Lässig zusammen.

www.rolandberger.de

To guarantee global aftersales coverage, an efficient service network and the right critical mass are essential.

"Engineered product and plant manufacturers that can identify the right aftersales model for them and develop a suitable strategy will be able to leverage previously untapped profit potential in the next few years," Angehrn sums up.

www.rolandberger.de

Um eine globale Serviceabdeckung zu gewährleisten, sind ein effizientes Service-Netzwerk und eine notwendige kritische Masse wesentlich.

"Maschinen- und Anlagenbauer, die in der Lage sind, das richtige Servicemodell für sich zu identifizieren und eine passende Strategie dazu zu entwickeln, werden in den kommenden Jahren ein bislang noch ungenütztes Gewinnpotenzial ausschöpfen können", fasst Berger-Partner Angehrn zusammen.

www.rolandberger.de

Learning German at SAP

The current approach being taken by Germany in its Africa policy can be summed up as ‘ less development aid and more investments ’.

In June, the German Government adopted its new Concept for Africa; this week, Angela Merkel tried to breathe life into the paper during her three-day visit to the continent.

www.giz.de

Deutschkurs bei SAP

Weniger Entwicklungshilfe, mehr Investitionen - so könnte man den derzeitigen Ansatz in der deutschen Afrika-Politik zusammenfassen.

Im Juni wurde das neue Afrika-Konzept der Bundesregierung verabschiedet, diese Woche versuchte Angela Merkel auf ihrer dreitägigen Reise durch den schwarzen Kontinent das Papier mit Leben zu füllen.

www.giz.de

RUB Alumni :

If you could sum up your university time in a few words, how would you do it?

Dr. Bausch-Hölterhoff:

www.ruhr-uni-bochum.de

RUB Alumni :

Wenn Sie Ihr Studium in wenige Worte zusammenfassen sollten, wie würden Sie das machen?

Dr. Bausch-Hölterhoff:

www.ruhr-uni-bochum.de

This normative approach is also included in the general concept of ‘ conversion ’, which is devoted to reducing and transforming military stockpiles, military processes and capacities.

“BICC has actively developed this concept over the last eighteen years,” says Croll, summing up.

With the Annual Report 2012, BICC is taking yet a further step towards the public dissimination of its research and work outcomes.

www.bicc.de

Diese normative Orientierung sei auch im allgemeinen Verständnis von „ Konversion “ enthalten, das der Verringerung und Transformation von militärischen Beständen, Prozessen und Kapazitäten gewidmet ist.

„Dieses Konzept hat das BICC in den letzten 18 Jahren aktiv entwickelt“, fasst Croll zusammen.

Mit seinem Jahresbericht 2012 geht das BICC einen weiteren Schritt in Richtung der öffentlichen Verbreitung seiner Forschungs- und Arbeitsergebnisse.

www.bicc.de

Whereas the winter trials in Finland test the vehicles for their adaptability in extreme cold, in Spain we make sure that heat and different altitudes do not present a problem.

This ensures that our customers can rely on our vehicles for all uses and at all times, " Walter Eisele summed up the aim of the sophisticated tests.

media.daimler.com

„ Während wir bei der Wintererprobung in Finnland die Fahr ­ zeuge auf ihre Anpassungsfähigkeit bei extremer Kälte testen, stellen wir in Spanien sicher, dass auch Hitze und unterschiedliche Höhenanlagen kein Problem sind.

Unsere Kunden können sich also bei jedem Einsatz und zu jeder Zeit auf unsere Fahrzeuge verlassen “, fasst Walter Eisele das Ziel der auf ­ wendigen Erprobungen zusammen.

media.daimler.com

April 12, 2012 at 9:04 pm

Hmm it seems like your website ate my first comment (it was super long) so I guess I’ll just sum it up what I submitted and say, I’m thoroughly enjoying your blog.

I as well am an aspiring blog blogger but I’m still new to the whole thing.

de.dear-lover.com

April 12, 2012 um 9:04 pm

Hmm, wie es scheint, Ihre website aß mein Erster Kommentar (es war super lange) also denke ich, ich’ll nur es zusammenzufassen, was ich eingereicht und sagen, ich’m und genoss Ihr blog.

Ich auch bin angehender blog blogger, aber ich’m immer noch neue an der ganzen Sache.

de.dear-lover.com

partneři

In the following topics we have tried to sum up recurring areas of legal problems that our office solves

1) Property rights in marriage

www.orlet-zahnas.cz

partneři

In den unten angegebenen Themen haben wir versucht, die am häufigsten wiederholten Rechtsproblemebereiche zusammenzufassen, die von unserer Kanzlei gelöst werden.

1) Vermögensrechtliche Verhältnisse zwischen den Ehepartnern

www.orlet-zahnas.cz

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "sum up" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文