espagnol » allemand

calva [ˈkalβa] SUBST f

1. calva (en la cabeza):

calva
Glatze f

2. calva (en un tejido, piel):

calva

3. calva → calvo

Voir aussi : calvo

I . calvo (-a) [ˈkalβo, -a] ADJ

2. calvo (piel, tejido):

calvo (-a)

3. calvo (sin vegetación):

calvo (-a)

II . calvo (-a) [ˈkalβo, -a] SUBST m (f)

calvo (-a)
Kahlkopf m fam
calvo (-a)
Glatzkopf m fam

I . calvo (-a) [ˈkalβo, -a] ADJ

2. calvo (piel, tejido):

calvo (-a)

3. calvo (sin vegetación):

calvo (-a)

II . calvo (-a) [ˈkalβo, -a] SUBST m (f)

calvo (-a)
Kahlkopf m fam
calvo (-a)
Glatzkopf m fam

calvar [kalˈβar] VERBE trans fam (burlar)

Expressions couramment utilisées avec calva

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Yo me creería esto último si mi novia fuera calva.
www.conlosochosentidos.com
Obviamente si es una pérdida a nivel calvas o en mucha cantidad no es normal, pero esto también cambia un poco de persona a persona.
pigmentationandtexture.blogspot.com
El sol de la mañana relucía en su calva.
www.untaljesus.net
Gala sigue calva, no veo el momento en que eso suceda!
www.39semanas.com
Los sombreros me hacen sudar la calva, incluso en invierno.
blogdelpadrefortea.blogspot.com
Si te dice que ninguna, te está mintiendo, a menos que tengas una sola amiga y ésta sea bizca, mellada y calva.
elpopularnews.com
Plumas de color blanco puro cubren la cabeza de los ejemplares adultos, lo que la hace parecer calva.
www.tyhturismo.com
Al cuatro, que tampoco me sentía preparada para quedarme calva.
www.pikaramagazine.com
La correcta aplicación consiste en ir rellenando sólo sutilmente los pequeños huecos donde están las calvas para luego difuminarlo.
www.loreal-paris.es
Tiene unas calvas y estoy preocupada por si es contagioso.
noesundesfile.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina