espagnol » slovène

generación [xeneraˈθjon] SUBST f

1. generación (contemporáneos, descendientes):

2. generación com:

remuneración [rremuneraˈθjon] SUBST f

regenerarse [rrexeneˈrarse] VERBE pron

veneración [beneraˈθjon] SUBST f

1. veneración (adoración):

2. veneración (respeto):

generacional [xeneraθjoˈnal] ADJ

recuperación [rrekuperaˈθjon] SUBST f

2. recuperación ÉCON:

3. recuperación (enfermo):

4. recuperación (materiales):

5. recuperación (asignatura):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Hasta el momento el proceso de regeneración de extremidades faltantes se ha observado en múltiples organismos como las salamandras, los concretos y los ajolotes.
www.elecodelospasos.net
Habla alto y claro de cambio, de restituir derechos, de defensa a ultranza de los marginados, de regeneración, en suma.
blogs.diariosur.es
Regeneración si, pero muy distinta a la de entonces.
javiermarcosangulo.blogspot.com
El pantenol calma y alivia las irritaciones favoreciendo la regeneración natural de la piel.
blondgirl49.blogspot.com
La lógica apunta a que los mismos que han defendido listas cerradas y designación de candidatos por decreto, no pueden abanderar la regeneración.
www.tudosis.es
Mi modelo ya se implementó alguna vez aquí y si de regeneraciones hablamos, yo también apuesto por una en mi país.
liberalismodemocratico.wordpress.com
Las células madre, origen de esas neuronas, pueden constituir así una reserva potencial para la regeneración neuronal de un sistema nervioso dañado.
miradasdemujer.wordpress.com
Y regeneración no es otra cosa que rejuvenecimiento.
cirutips.com
El monte es universal, y su conservación y regeneración también ha de serlo.
arbaalcosanse.wordpress.com
Que la regeneración política sea realmente un cambio de generación.
www.econectados.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "regeneración" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina