français » espagnol

recourbé [ʀ(ə)kuʀbe] ADJ, recourbée

absoudre [apsudʀə]

absoudre qn JUR REL
absolver a alg
absoudre qn JUR REL
perdonar a alg

recourir [ʀ(ə)kuʀiʀ]

recourir à qn, à qc
recurrir a alg , a a/c

reconnu [ʀ(ə)kɔny]

reconnu p/p de

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Dans la couture primaire, les extrémités séparées du ligament sont recousues dans le sens d'une réparation.
fr.wikipedia.org
Elle consiste, après ouverture sur 10 à 15 centimètres, à recoudre les deux parties du tendon.
fr.wikipedia.org
Elle soigne les bobos et recoud régulièrement les vêtements de ses camarades.
fr.wikipedia.org
Le visage et les deux moitiés du scalp sont recousus de la même façon.
fr.wikipedia.org
Panurge rassure ses compagnons, puis replace et recoud la tête, appliquant un onguent de résurrection.
fr.wikipedia.org
Les docteurs n'arrivent toutefois pas à lui recoudre le doigt, et doivent donc l'amputer d'une phalange.
fr.wikipedia.org
Après avoir remis les organes en place, les incisions sont recousues aussi soigneusement que possible, pour la levée de corps et les funérailles du défunt.
fr.wikipedia.org
Reste enfin la nécessité de « recoudre le tissu urbain ».
fr.wikipedia.org
Jax finit par accepter mais ne livre en réalité qu'une "partie" du corps, à savoir les bras et les jambes recousus sur un tronc différent.
fr.wikipedia.org
Blessée, elle se réfugie dans des toilettes et tente de se recoudre le bras à vif.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "recoudre" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Polski