français » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : entretien , gardien , soutien , maintien et chrétien

entretien [ɑ͂tʀətjɛ͂] SUBST m

1. entretien (maintien en bon état):

2. entretien (discussion en privé):

I . chrétien(ne) [kʀetjɛ͂, jɛn] ADJ

II . chrétien(ne) [kʀetjɛ͂, jɛn] SUBST m, f

maintien [mɛ͂tjɛ͂] SUBST m

1. maintien (conservation):

2. maintien (soutien):

opora f

soutien [sutjɛ͂] SUBST m (aide)

gardien(ne) [gaʀdjɛ͂, jɛn] SUBST m, f

1. gardien:

čuvaj(ka) m (f)
hišnik(hišnica) m (f)

2. gardien (défenseur):

paznik(paznica) m (f)
redar(ka) m (f)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le syllabisme de l'égyptien ancien et son écriture idéogrammique ne permet pas d'être certain de la vocalisation à adopter.
fr.wikipedia.org
Le nom provient de l'égyptien tham, nom d'une plante servant à embaumer les corps ou de la racine grecque thy, signifiant « exhaler une odeur ».
fr.wikipedia.org
Les mots de base de l’égyptien, comme le sémitique et le berbère, sont les trilitères ou des bilitères de consonnes et semi-consonnes.
fr.wikipedia.org
L'Égyptien se classe sixième à l'arraché et troisième à l'épaulé-jeté.
fr.wikipedia.org
Son origine remonterait à un terme méditerranéen aujourd’hui inconnu, que l’on retrouverait dans l’égyptien ancien qefen-t et ka-t, signifiant vulve.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "égyptien" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina