italien » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : rammentare , rammendatura , mammella , commento , rammendo , frammento et frammentare

I . rammentare [rammenˈtaːre] VERBE trans

1. rammentare:

sich an etw (akk) erinnern

Idiomes/Tournures:

rammentare qc a qn
jemanden an etw (akk) erinnern

II . rammentare [rammenˈtaːre] VERBE

rammendatura SUBST f la

1. rammendatura:

Stopfen nt
etw stopfen

2. rammendatura (parte rammendata):

3. rammendatura TESS :

frammento [fraˈmmento] SUBST m il

2. frammento (scheggia):

3. frammento (di testo):

frammento fig

rammendo [raˈmmendo] SUBST m il

1. rammendo:

Stopfen nt

2. rammendo (parte rammendata):

commento [koˈmmento] SUBST m il

2. commento (giudizio):

mammella [maˈmmɛlla] SUBST f la

1. mammella:

Brust f

2. mammella (di animali):

Zitze f

I . frammentare [frammenˈtaːre] VERBE trans

II . frammentare [frammenˈtaːre] VERBE

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski