italien » allemand

versante [verˈsante] SUBST m/f il/la

versante
Einzahler m , -in f

versante [verˈsante] SUBST m il

1. versante:

versante
(Ab)Hang m

2. versante:

versante
Seite f

I . versare [verˈsaːre] VERBE trans

1. versare:

2. versare (rovesciare):

(ver-, aus)schütten

3. versare:

versare qc addosso a qn

4. versare (lacrime):

versare fig

5. versare (somma):

II . versare [verˈsaːre] VERBE intr

III . versare [verˈsaːre] VERBE

1. versare:

sich (dat) schütten

2. versare:

3. versare:

sich (dat) etw einschenken

Idiomes/Tournures:

versarsi (gente) fig

Expressions couramment utilisées avec versante

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
La scelta del versante sud fu obbligata poiché il versante nord era chiuso per questioni politiche da anni.
it.wikipedia.org
Il territorio è caratterizzato da coltivazioni agricole, mentre i boschi sono rimasti a ricoprire i versanti esposti a nord.
it.wikipedia.org
Il fondovalle è in genere incassato e presenta numerose anse con versanti ripidi e spesso rocciosi.
it.wikipedia.org
La via normale si sviluppa sul versante sud-ovest, dal lato francese.
it.wikipedia.org
I versanti sono generalmente rivestiti per la maggior parte da boschi di carpino, cerro e roverella.
it.wikipedia.org
I versanti meglio esposti sono utilizzati anche a pascolo.
it.wikipedia.org
Dal versante francese, la montagna scende verso il pianoro che ospita il lago dei 9 colori.
it.wikipedia.org
Nel 1938 fu effettuato il primo vero tentativo alla vetta, dal versante sud.
it.wikipedia.org
Si estendono sia sul versante esterno, sia su quello interno o italiano.
it.wikipedia.org
I tre versanti principali della montagna sono tutti piuttosto dirupati e rotti.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "versante" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski