Orthographe allemande

Définitions de „festmachen“ dans le Orthographe allemande

I . fẹst·ma·chen VERBE avec objet

Expressions couramment utilisées avec festmachen

das Fahrrad am Zaun festmachen
ein Schiff mit einem Anker festmachen
ein Abzeichen an der Jacke festmachen
ein Plakat an der Wand festmachen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Jahr 2008 wurden die alten Stahldalben, an denen das Versorgungsschiff festmacht, gegen fünf neue ersetzt.
de.wikipedia.org
Die Position ist mit einer Boje gekennzeichnet, an der die Tauchboote festmachen.
de.wikipedia.org
Diese war von Norden nach Süden unterwegs und trug eine große Speckseite auf dem Rücken, die mit Stricken festgemacht war.
de.wikipedia.org
Sie sind in Größe und Bauart den härteren Belastungen ihres Einsatzgebietes angepasst und verfügen außer über Einrichtungen zum Festmachen meist auch über Notschleppeinrichtungen und Ankergeschirr.
de.wikipedia.org
Etwa 108 Lehrer unterrichten die Schüler in verschiedenen allgemeinbildenden Fächern, wobei sich der Schwerpunkt der Schule in den Naturwissenschaften festmachen lässt.
de.wikipedia.org
Überall wurden Seile festgemacht, damit sich die Schiffbrüchigen daran festhalten konnten.
de.wikipedia.org
Einigen geht es dabei in erster Linie um einen Vergleich der Wächterrolle, an der die Interpretation festgemacht werden kann.
de.wikipedia.org
Anderthalb Wochen später sollten die Raumfahrer herausfinden, warum ihre Kollegen zwei Monate zuvor nicht an der Station festmachen konnten.
de.wikipedia.org
Auch an unterschiedlichen Maßsystemen lassen sich die Grenzen festmachen.
de.wikipedia.org
Es gibt zudem nicht viele Dinge, an denen man die Entwicklung festmachen kann.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"festmachen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский