ressortir dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de ressortir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.ressortir1 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE trans

II.ressortir1 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE intr

III.ressortir1 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE impers

ressortir2 [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE trans obj.indir.

Traductions de ressortir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
ressortir [qc]
faire ressortir
ressortir
faire ressortir
ressortir
faire ressortir
ressortir qc à qn
ressortir
faire ressortir

ressortir dans le dictionnaire PONS

Traductions de ressortir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE intr +être

II.ressortir [ʀ(ə)sɔʀtiʀ] VERBE trans +avoir

Traductions de ressortir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

ressortir Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

ressortir sur qc couleur, qualité
faire ressortir qc (mettre en relief)
ressortir avec qn
ressortir un projet
ressortir un modèle
ressortir qc meubles de jardin
peux-tu ressortir l'agenda?
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les différentes pièces du set peuvent éventuellement surmonter une nappe, auquel cas il est généralement de couleur différente, afin de ressortir visuellement.
fr.wikipedia.org
Elle est également souvent vêtue d'habits courts et moulants, faisant ressortir sa forte poitrine.
fr.wikipedia.org
Les eaux circulent sous terre et ressortent sous forme de résurgences à la périphérie du plateau.
fr.wikipedia.org
Une personne aurait-elle pu ressortir par ces aérations ou fenêtres ?
fr.wikipedia.org
Outre le débat de politique nationale, cette affaire a fait ressortir les tensions politiques et économiques entre les deux pays.
fr.wikipedia.org
C'est en ressortant de cette pièce qu'il aurait trouvé l'actrice agitée et qu'il aurait prévenu les autres participants.
fr.wikipedia.org
Ils ont ressorti en novembre 2011 leurs cinq premiers albums en version remastérisée et comprenant de nombreux morceaux inédits.
fr.wikipedia.org
Quand on agite le violon, les grains font s'agglomérer la poussière en moutons qui ressortent ensuite aisément par les ouïes.
fr.wikipedia.org
Les deux personnages ressortent du manoir car d'autres fantômes apparaissent.
fr.wikipedia.org
Le fond de la toile est de couleur sombre, ce qui fait ressortir les personnages et le lion.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ressortir" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski