allemand » grec

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Deshalb hat sie lange über das geschwiegen, was in der Schlafkammer geschehen ist.
de.wikipedia.org
Sie gehe davon aus, dass viele Zeugen in dem Verfahren geschwiegen hätten, obwohl sie den Täter kennen würden.
de.wikipedia.org
Er habe all die Jahre lediglich geschwiegen, um nicht weiterhin den Sprüchen seiner Freunde und Kollegen ausgesetzt zu sein.
de.wikipedia.org
Dann ist ein Fischanhänger der Schlagdame ins Wasser gefallen, da hat sie geschwiegen ohne zu rudern.
de.wikipedia.org
An-Nazzām soll daraufhin lange geschwiegen und dann gesagt haben: „Wenn die Rede bis zu diesem Grad gelangt, müssen wir uns sofort davon abwenden.
de.wikipedia.org
Und alle haben geschwiegen ist ein deutscher Fernsehfilm aus dem Jahr 2012, der anhand einer fiktiven Geschichte das Unrecht in der westdeutschen Heimerziehung thematisiert.
de.wikipedia.org
Das Verbrechen wurde nach 1994 öffentlich bekannt, Zeitzeugen hatten bis dahin geschwiegen.
de.wikipedia.org
Deshalb habe er geschwiegen, um Vorurteilen keinen Vorschub zu leisten.
de.wikipedia.org
Er habe geschwiegen, um Vorurteilen keinen Vorschub zu leisten.
de.wikipedia.org
Er habe lange genug geschwiegen und müsse nun endlich einmal die Wahrheit sagen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский