espagnol » slovène

construir [konstruˈir] irr como huir VERBE trans

1. construir (casa):

2. construir LING:

contravenir [kon̩traβeˈnir]

contravenir irr como venir VERBE intr, trans:

convenir [kombeˈnir] irr como venir VERBE intr, trans

2. convenir (ser oportuno):

constituir [konstituˈir] irr como huir VERBE trans

1. constituir (formar):

3. constituir (establecer):

I . consentir [konsen̩ˈtir] irr como sentir VERBE intr

II . consentir [konsen̩ˈtir] irr como sentir VERBE trans

2. consentir (mimar):

estreñir [estreˈɲir]

estreñir irr como ceñir VERBE trans (comida):

constatar [konstaˈtar] VERBE trans

constante [konsˈtan̩te] ADJ

constancia [konsˈtaṇθja] SUBST f

1. constancia (firmeza):

2. constancia (perseverancia):

3. constancia (evidencia):

consenso [konˈsenso] SUBST m

I . consumir [konsuˈmir] VERBE trans

1. consumir (comer):

2. consumir (acabar):

II . consumir [konsuˈmir] VERBE pron

consumir consumirse (gastarse):

I . conservar [konserˈβar] VERBE trans

1. conservar (mantener):

2. conservar (guardar):

II . conservar [konserˈβar] VERBE pron

conservar conservarse:

consistir [konsisˈtir] VERBE intr

1. consistir (ser/estar formado):

consorcio [konˈsorθjo] SUBST m ÉCON

construcción [konstrukˈθjon] SUBST f

1. construcción (acción):

2. construcción (obra construida):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Constriñe los nervios para que el ojo segregue menos líquido y el líquido acumulado se redistribuye y absorbe.
www.lamarihuana.com
Pero, con ser sólo un medio, el libre albedrío es indispensable, para que el hombre pueda vencer las servidumbres que lo constriñen.
www.humanismointegral.com
La vida del animal transcurre toda ella constreñida por las leyes naturales que imperan sobre la especie.
hispanidad.tripod.com
Un racionalismo irremediablemente condicionado y constreñido dentro de los límites del desarrollo mercantilista.
www.filosofia.net
En un punto, aunque todavía exista la moralidad, uno ya no se siente constreñido por ella.
www.allaboutgod.com
En las células animales, durante la telofase temprana la membrana comienza a constreñir se alrededor de la célula, en el plano ecuatorial del huso.
www.virtual.unal.edu.co
Por otro lado es cierto que el sistema nos constriñe a cubrir nuestras necesidades biológicas y necesidades ficticias a través del dinero.
www.cibermitanios.com.ar
Al entrar en contacto con el calor, las fibras musculares se constriñen y exprimen el líquido.
www.planetajoy.com
Pareciera que a juzgar por lo que el cine muestra, todos los personajes son constreñidos.
spanish.bilinkis.com
Nadie podrá ser constreñido a realizar un trabajo forzado u obligatorio.
www.derechoshumanos.net

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "constreñir" dans d'autres langues


Page en English | Español | Français | Slovenščina