espagnol » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : tramar , trazar , tratar , tragar , grabar , traba , trapear , transar et trabajo

traba [ˈtraβa] SUBST f

I . grabar [graˈβar] VERBE trans

2. grabar (disco):

snemati [perf posneti]

3. grabar infor:

II . grabar [graˈβar] VERBE pron

grabar grabarse:

I . tragar [traˈɣar] VERBE trans, pron

tragar tragar(se):

tragar t. fig

II . tragar [traˈɣar] VERBE trans

tragar fam:

I . tratar [traˈtar] VERBE trans

1. tratar (manejar):

ravnati z/s

2. tratar MÉD:

3. tratar t. infor (información):

4. tratar:

III . tratar [traˈtar] VERBE pron tratarse

1. tratar (tener trato):

2. tratar (ser cuestión de):

transar [tranˈsar] VERBE intr AmLat

trapear [trapeˈar] VERBE trans AmLat

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Mi abuela se quedaba trabada y empezaba a desnudarse, imagínen se el panorama cuando la rescataban...
www.colourfulrandomness.com
Pero un sistema presidencialista con un congreso en contra no funciona porque son dos poderes independientes que se traban.
www.diarioelargentino.com.ar
Se me mezclan los tiempos y me trabo con la conjugación de algunos verbos.
www.nosdigital.com.ar
Entraría en la taberna, trabaría conocimiento con aquel viejo y le interrogaría.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Además se recomienda trabar bien las ventanas y puertas internas que den a los patios.
red23noticias.com
Te hago una consulta, si queda trabado en aduana.
alt-tab.com.ar
El primer tiempo fue muy trabado, con un trámite típico de dos equipos que están midiéndose.
www.la-redo.net
Estos serían los dos puntos que traban las negociaciones ya que el resto de la negociación estaría encaminada.
revistanorte.com.ar
Después de la igualdad en el marcador, el partido se tornó trabado en mitad de chancha.
lamaquinaradio.com.ar
Se necesitan leyes que beneficien a la gente común que lleva adelante estos proyectos, porque todo lleva mucho tiempo y no hay facilidades, sólo trabas.
www.quilmespresente.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina