allemand » espagnol

Traductions de „Übertreibungen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Übertreibung <-, -en> [--ˈ--] SUBST f

Expressions couramment utilisées avec Übertreibungen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Betrugsformen der Fingierung und der vorsätzlichen Herbeiführung sind zwar die Standardbetrugsformen professioneller Versicherungsbetrüger, kommen aber im Vergleich zu Übertreibungen und Umdefinitionen eher selten vor.
de.wikipedia.org
Durch Übertreibungen und sprachliche Kontraste rege er den Leser zu einer Reflexion über die Vielfalt des eigenen Sprachgebrauchs an.
de.wikipedia.org
Ferner seien Angeberei, Übertreibungen und eine nonchalante Attitüde Markenzeichen seiner Musik.
de.wikipedia.org
Alle Mätzchen und stilistischen Übertreibungen der Hintertreppenromane und Kolportageliteratur kommen hier in abermaliger Übertreibung verschwenderisch zur Anwendung.
de.wikipedia.org
Übertreibungen, die dem Einzelnen seine Gefühlsregungen zuschreiben wollen, reizen nur zum Widerspruch.
de.wikipedia.org
Die Regie dirigiert die Massen vorzüglich, leistet viel Kleinarbeit und läßt keine Übertreibungen aufkommen, hat aber wenig Tempo.
de.wikipedia.org
Zudem verwahrte man sich gegen die in der Auslandspresse gemachten Greuelmärchen und Übertreibungen von Verfolgungen der deutschen Juden.
de.wikipedia.org
Er wird im liberalen Sinne, freimüthig und furchtlos, doch würdig, besonnen, und fern von leidenschaftlichen Übertreibungen redigiert seyn.
de.wikipedia.org
Es liegt in deren Natur, dass sie Übertreibungen, Verfremdungen und Übersteigerungen enthalten.
de.wikipedia.org
Sie sind voll von Übertreibungen und Unglaubwürdigkeiten, übertrieben romantisch, melodramatisch.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina