allemand » espagnol

Traductions de „erregen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

I . erregen* [ɛɐˈre:gən] VERBE trans

1. erregen (emotional, sexuell):

erregen

2. erregen:

erregen (hervorrufen)
erregen (Interesse, Bewunderung)
erregen (Ärger)

3. erregen (Fantasie):

erregen

II . erregen* [ɛɐˈre:gən] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Ereignis erregte überregionales und sogar internationales Aufsehen.
de.wikipedia.org
Ihre von ihrem Großvater planmäßig vorbereitete Konversion erregte viel Aufsehen und Auseinandersetzungen.
de.wikipedia.org
Der über die Vorgänge sehr erregte Arzt wird von seinem Vorgesetzten ersucht, einen Urlaub zu nehmen, um sich zu erholen.
de.wikipedia.org
Aufsehen erregte ebenfalls die Möglichkeit zu Kannibalismus und Verarbeitung von menschlichen Rohstoffen und eine zu genaue bzw. überspitzte Abbildung des menschlichen Körpers.
de.wikipedia.org
Sie veröffentlichten zwei Demos, welche das Interesse der Szene erregten.
de.wikipedia.org
Zwischen 1954 und 1957 inszenierte er drei Filme nach eigenem Drehbuch, die jedoch keine besondere Aufmerksamkeit erregten.
de.wikipedia.org
Es war eines ihrer ersten Projekte, das in der Öffentlichkeit großes Aufsehen erregen sollte.
de.wikipedia.org
Er sagt zuerst, dass sie eher erregt waren als die beiden im Raum, was heißen kann, dass sie erregt waren.
de.wikipedia.org
1963 erregte ihre Glosse Hilfe, ich bin eine Heldenmutter bundesweit Aufsehen.
de.wikipedia.org
Das Buch erregte nicht nur in der Fachwelt Aufsehen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"erregen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina