Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie sind in schmutzig-braunen und grünlich-grauen Tönen gehalten, kontrastiert durch ockerfarbene Schneehaufen mit flockiger Struktur.
de.wikipedia.org
Bei jungen Fruchtkörpern ist im oberen Teil des Stiels eine bald vergehende, flockige Ringzone vorhanden.
de.wikipedia.org
Der Ring ist mehlig-flockig und an der Oberseite gerieft.
de.wikipedia.org
Das Velum bildet oft eine olivgelbe gürtelförmige Zone oder haftet flockig am Stiel an.
de.wikipedia.org
Zur Identitätsprüfung kann man 5 ml der Probe mit 20 ml Wasser verschütteln, dann scheidet sich eine flockige, an den Wänden haftende weiße Masse ab.
de.wikipedia.org
Insbesondere wenn dickes Papier durch einen mechanischen Trockner getrocknet wird, neigt die Oberfläche des Papiers dazu, flockig und übertrocknet zu werden.
de.wikipedia.org
Die Farbpalette wurde reicher und aufgehellter, der Pinselstrich impulsiver und dynamischer, der Farbauftrag flockig.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist trocken, glatt und manchmal an der Spitze mehr oder weniger flockig.
de.wikipedia.org
Die flockige Masse, die sich nach dem Erhitzen der Süßmolke an der Oberfläche absetzt, ist Ausgangsstoff für die Erzeugung von Molkenkäse.
de.wikipedia.org
Ein zusammenhängendes, flockiges und etwas schleimiges Sediment wird gebildet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"flockig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina