allemand » grec

schwachsinnig ADJ

1. schwachsinnig MÉD:

2. schwachsinnig fam (unsinnig):

schwächen [ˈʃvɛçən] VERB trans

2. schwächen fig (mindern):

schwammig ADJ

1. schwammig (wie ein Schwamm):

2. schwammig (aufgedunsen):

Schwachpunkt <-(e)s, -e> SUBST m

Schwächling <-s, -e> [ˈʃvɛçlɪŋ] SUBST m péj

1. Schwächling (schwächlicher Mensch):

2. Schwächling (Beschimpfung):

Schwachkopf <-(e)s, -köpfe> SUBST m fam

Schwachsinn <-(e)s> SUBST m sing

1. Schwachsinn MÉD:

Schwachstrom <-(e)s> SUBST m sing ELEC

schwafeln [ˈʃvaːfəln] VERB intr/trans

schwappen [ˈʃvapən] VERB intr

1. schwappen (hin- und herschwappen):

2. schwappen (überschwappen):

schwatzen, schwätzen [ˈʃvɛtsən] VERB intr fam

1. schwatzen (sich unterhalten):

2. schwatzen (klatschen):

3. schwatzen (viel reden):

schwanken [ˈʃvaŋkən] VERB intr

1. schwanken (wanken):

2. schwanken (von Preis, Anzahl):

3. schwanken (torkeln):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский