allemand » grec

Traductions de „scharen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

scharen [ˈʃaːrən] VERB pron

scharen sich scharen:

sich scharen um +acc

Schar <-, -en> [ʃaːɐ] SUBST f

1. Schar (Kinderschar):

2. Schar (Vogelschar):

Expressions couramment utilisées avec scharen

in hellen Scharen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Kleinere Exemplare finden sich zu lockeren Scharen zusammen, die angeblich gleichzeitig Luft schnappen.
de.wikipedia.org
Dabei scharten sich die Gefolgsleute der einzelnen Parteien in der Regel um den Sohn eines Königs, um ihren Machtanspruch zu untermauern.
de.wikipedia.org
In den Überwinterungsgebieten versammeln sie sich gelegentlich in großen Scharen zur Rast und zur Übernachtung an offenen Fluss und Seeufern oder auf Sandbänken im Niedrigwasserbereich.
de.wikipedia.org
Selten kann man ihn in gemischten Scharen antreffen.
de.wikipedia.org
Namentlich sollte sie diffuse progressive und soziale Kräfte um sich scharen, die der Partei bisher ferngeblieben waren.
de.wikipedia.org
Die sehende Frau schart eine kleine Gruppe um sich, mit der sie zurück in die Stadt geht.
de.wikipedia.org
Das Gänsefußbreitschar stellt ein Mittelding zwischen den beiden erstgenannten Scharen dar.
de.wikipedia.org
Mit ihrem klamaukigen Bühnenprogramm und den skurrilen Liedertexten scharten sie in kurzer Zeit eine eigene Fangemeinde um sich.
de.wikipedia.org
Daher haben sie naturgemäß die volle Aufmerksamkeit der Gruppe, die sich meist um den Silberrücken schart.
de.wikipedia.org
Er konnte den sozialliberalen Flügel der Partei um sich scharen und setzte sich schließlich im fünften Wahlgang knapp durch.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"scharen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский